Skip to main content

Aspect Introduction

Чому це важливо?

In Ukrainian, verbs do not just tell us when an action happened. They also tell us how it happened — was it an ongoing process, or was it a completed result? Mastering this system unlocks a new level of precision in your daily communication.

Вступ

Ласкаво просимо! Welcome to one of the most elegant and expressive features of the Ukrainian language. As you begin this module, please note that we are using a supportive approach. Because this grammar concept is fundamental, we will explain the deep theory in English. However, all our examples, dialogues, and practice instructions will be fully in Ukrainian. This ensures you understand the mechanics perfectly while still immersing yourself in natural language.

Process vs. Result

In English, we rely heavily on many different tenses (like present continuous, past perfect, or future perfect) to describe the exact nature of an action. Ukrainian takes a different, very elegant approach. Instead of a dozen complex tenses, Ukrainian relies on two distinct forms for almost every verb. This system is called вид (aspect).

The недоконаний вид (imperfective aspect) describes a процес (process). It focuses on the action itself, its тривалість (duration), or its повторення (repetition). It tells us that someone was doing something, but it does not tell us if they ever finished it.

The доконаний вид (perfective aspect) describes a результат (result) or завершення (completion). It focuses on the achievement. It tells us that the action reached its logical end and produced a specific outcome.

To understand this deeply, we can look to a famous piece of folk wisdom. В Україні кажуть (In Ukraine they say): «Без труда нема плода». This proverb literally translates to "Without labor there is no fruit." In the grammar of aspect, the "labor" is the ongoing process (imperfective), and the "fruit" is the achieved result (perfective). You simply cannot have the result without going through the process.

🏺 Народна мудрість (Folk Wisdom)

The proverb «Без труда нема плода» perfectly captures the essence of the Ukrainian aspect system. The imperfective verb is the hard work, the ongoing effort. The perfective verb is the harvest, the final accomplishment that you can proudly hold in your hands.

Ритуал варіння борщу

Щоб краще зрозуміти різницю між процесом і результатом, давайте подивимось на приготування борщу. У 2022 році ЮНЕСКО визнало культуру приготування борщу культурною спадщиною. Готувати борщ — це не швидке завдання. Це складний ритуал.

Український кухар на кухні ріже буряк, мішає бульйон та додає спеції. Він робить це дуже довго. Це красивий процес. Ми використовуємо дієслово недоконаного виду варити (to boil/cook).

  • «Я варив борщ три години.» (I was cooking borsch for three hours.)

Але потім плита вже вимкнена. Каструля закрита. Червоний суп готовий до подачі зі сметаною. Процес завершено. Кухар створив шедевр. Тепер ми використовуємо дієслово доконаного виду зварити (to finish cooking).

  • «Нарешті, я зварив борщ.» (Finally, I have cooked/finished the borsch.)

Ця різниця не тільки граматична. Вона має глибокий сенс. Недоконаний вид шанує зусилля. Доконаний вид святкує досягнення.

Популярні видові пари

Щоб ефективно спілкуватися на цьому рівні, вам потрібно знати найпопулярніші видові пари. Ось основний список дієслів. Ви будете постійно їх використовувати. Зверніть увагу, як вони йдуть парами. Ліворуч — процес, а праворуч — результат.

Недоконаний видДоконаний видЗначення
робитизробитиto do / to make
писатинаписатиto write
читатипрочитатиto read
ділитиподілитиto divide
купуватикупитиto buy
питивипитиto drink
їстиз'їстиto eat

Далі ми подивимось, як формувати ці пари. Ми також вивчимо, як використовувати їх у щоденних розмовах.

Презентація: Видові пари

Now that we understand the philosophy behind process and result, we need to learn how to build these verb pairs. The good news is that Ukrainian has clear, logical patterns for creating a perfective verb from an imperfective one. Let's explore the three main mechanisms: prefixation, suffixation (stem changes), and suppletion.

Префіксація

Найпопулярніший спосіб перетворити процес на результат — це додати префікс. Ви додаєте його до початку дієслова. Префікс — це маленька частинка. Ви додаєте цей звук. Тоді ви миттєво перетворюєте тривалу дію на результат.

Префікси можуть бути різними. Наприклад: з-, на-, про-, по-, ви-. Але їхня роль завжди однакова. Вони надають відчуття завершеності. Давайте подивимось на основні приклади в контексті.

  • робити (process) → зробити (result)

    • «Він робив домашнє завдання весь вечір.» (He was doing his homework all evening.)
    • «Він зробив домашнє завдання дуже швидко.» (He did/finished his homework very quickly.)
  • писати (process) → написати (result)

    • «Я писав лист моєму брату.» (I was writing a letter to my brother.)
    • «Я написав тест на десять балів.» (I wrote/completed the test for ten points.)
  • читати (process) → прочитати (result)

    • «Ми читали цікаву статтю вчора.» (We were reading an interesting article yesterday.)
    • «Ми прочитали всі новини сьогодні.» (We read/finished all the news today.)
  • пити (process) → випити (result)

    • «Вона пила каву в кафе.» (She was drinking coffee in the cafe.)
    • «Вона випила склянку води.» (She drank a glass of water.)
  • вчити (process) → вивчити (result)

    • «Студенти вчили нові слова.» (The students were learning new words.)
    • «Студенти вивчили важливе правило.» (The students learned/mastered the important rule.)
💡 Практична порада (Practical Tip)

When you learn a new verb, always try to learn its perfective partner at the same time. Treat them as two sides of the same coin. A flashcard with just робити is incomplete; it must say робити / зробити.

Суфіксація та зміна основи

Другий патерн включає зміни всередині самого дієслова. Іноді дієслово недоконаного виду має довший суфікс. Цей суфікс стає коротшим або змінюється. Так ми створюємо доконаний вид. Дієслово доконаного виду часто виглядає коротшим і компактним. Воно відображає швидку, завершену дію. Це не довгий процес.

Тут фокус змінюється. Довша форма підкреслює тривалість дії. Коротша форма виділяє досягнення.

  • купувати (process) → купити (result)

    • «Вони завжди купували продукти на ринку.» (They always used to buy groceries at the market.)
    • «Сьогодні вони купили чудовий подарунок.» (Today they bought a wonderful gift.)
  • забувати (process) → забути (result)

    • «Я часто забував її ім'я.» (I often used to forget her name.)
    • «Ой, я забув ключі вдома!» (Oh, I forgot my keys at home!)
  • продавати (process) → продати (result)

    • «Мій друг продавав старі машини.» (My friend used to sell old cars.)
    • «Він нарешті продав свою машину.» (He finally sold his car.)
  • виходити (process) → вийти (result)

    • «Кожного ранку вона виходила на вулицю.» (Every morning she used to go out onto the street.)
    • «Вона вийшла з кімнати дуже швидко.» (She went out of the room very quickly.)
  • давати (process) → дати (result)

    • «Вчитель давав нам корисну пораду.» (The teacher was giving us useful advice.)
    • «Вчитель дав мені правильну відповідь.» (The teacher gave me the correct answer.)

Зміна кореня

Третя категорія маленька, але дуже важлива. Деякі дуже популярні дієслова використовують інший корінь для доконаного виду. Це історичний процес. Люди використовують ці дієслова дуже часто щодня. Тому мова зберегла ці унікальні пари. Ви повинні просто запам'ятати їх. Тут немає візуального правила.

  • говорити (process) → сказати (result)

    • «Ми говорили про мистецтво три години.» (We were talking about art for three hours.)
    • «Він хотів сказати комплімент.» (He wanted to say a compliment.)
    • «Вона говорила дуже тихо.» (She was speaking very quietly.)
    • «Вона сказала правду.» (She said the truth.)
  • брати (process) → взяти (result)

    • «Я завжди брав участь у конкурсах.» (I always used to take part in competitions.)
    • «Я взяв таксі до центру міста.» (I took a taxi to the city center.)
    • «Діти брали яблука зі столу.» (The children were taking apples from the table.)
    • «Хлопчик взяв одне яблуко.» (The boy took one apple.)
  • бачити (process) → побачити (result)

    • «Я бачив цей фільм багато разів.» (I used to see this film many times.)
    • «Сьогодні я нарешті побачив результат.» (Today I finally saw the result.)
    • «Вона часто бачила друга в парку.» (She often used to see her friend in the park.)
    • «Вона раптом побачила друга на вулиці.» (She suddenly saw her friend on the street.)
ℹ️ Цікавий факт (Interesting Fact)

The pair говорити / сказати is one of the most frequently used suppletive pairs in the Ukrainian language. Говорити emphasizes the physical act of speaking or having a conversation, while сказати focuses entirely on delivering a specific message or statement.

Правило теперішнього часу

Тепер ми маємо обговорити одне дуже критичне правило. Це правило часто викликає проблеми для новачків. Але коли ви його зрозумієте, ваша українська мова буде звучати дуже природно.

Дієслова доконаного виду НЕ мають теперішнього часу.

Подумайте про логіку. Дієслово доконаного виду описує фінальний результат. Результат вже досягнуто в минулому. Або його буде досягнуто в майбутньому. Неможливо активно бути у процесі зараз. Ви або працюєте над цим зараз. Тоді це недоконаний вид. Або це вже зроблено.

Це веде до типової помилки. Студенти часто хочуть перекласти англійський теперішній тривалий час дієсловом доконаного виду. Вони кажуть: ❌ «Я напишу лист зараз.»

Це абсолютно неправильно для теперішнього моменту. В українській мові форма «я напишу» структурно виглядає як теперішній час. Але це дієслово доконаного виду. Тому його значення автоматично переноситься в майбутнє. Значить, «Я напишу лист» означає тільки майбутній результат.

Якщо ви хочете сказати про дію зараз, ви ПОВИННІ використовувати недоконаний вид: ✅ «Я пишу лист зараз.»

Якщо ви хочете сказати про майбутній результат, ви використовуєте доконаний вид: ✅ «Я напишу лист завтра.»

⚠️ Типова помилка (Common Mistake)

Never use a perfective verb to describe an action happening right now. The moment you use a perfective verb without a past tense ending, you are talking about the future. If the action is happening now, it is a process. Use the imperfective.

Слова-маркери часу

Один із найлегших способів вибрати правильний вид — це знайти слова-маркери. Деякі прислівники природно працюють з недоконаним видом. Вони вказують на повторення або тривалість. Інші прислівники працюють з доконаним видом. Вони вказують на раптову дію або фінальний результат.

Маркери недоконаного виду: Використовуйте ці слова для процесу.

  • часто

  • щодня

  • довго

  • завжди

  • зараз

  • «Ми часто купували продукти тут.»

  • «Він працював дуже довго

  • «Вона щодня пила каву.»

  • «Вони читають книгу зараз

  • «Я завжди говорив правду.»

Маркери доконаного виду: Використовуйте ці слова для результату.

  • уже

  • нарешті

  • раптом

  • «Я уже зробив домашнє завдання.»

  • «Нарешті ми прочитали статтю!»

  • «Вона раптом побачила друга.»

  • «Він уже написав тест.»

  • «Вони нарешті купили подарунок.»

Нюанси та типові помилки

Understanding the rules is the first step. Applying them naturally in conversation requires recognizing a few subtle nuances. Let's look at the specific areas where English speakers often stumble and how to navigate them with confidence.

The English "-ing" Mapping Error

A very common trap for English speakers is assuming that any English verb ending in "-ing" automatically translates to an imperfective Ukrainian verb. English uses "-ing" for continuous tenses, which often overlap with the Ukrainian imperfective. However, the systems are not perfectly identical.

Sometimes, English uses an "-ing" form in contexts where Ukrainian demands a perfective verb because the focus is ultimately on a single, completed action, regardless of how long it took.

Look at this English sentence: "I was reading the book, and then I fell asleep." In English, "reading" is a continuous process. In Ukrainian, it translates perfectly to the imperfective:

  • «Я читав книгу, і раптом заснув.» (Process interrupted by a sudden action.)

But what about this English sentence? "Thank you for doing this." In English, "doing" looks like a continuous process. However, the speaker is thanking someone for a completed result. The task is finished. In Ukrainian, you must use the perfective aspect to express gratitude for the achievement.

❌ «Дякую, що ти робив це.» (Thank you for being in the process of doing this — sounds unnatural.) ✅ «Дякую, що ти зробив це.» (Thank you for having done/completed this — correct.)

Similarly, consider the sentence: "He is capable of writing a great novel." Even though the English might feel abstract, the capability is about achieving a final result. ✅ «Він може написати чудовий роман.» (He is able to write/complete a great novel.)

The rule of thumb is: do not translate the English grammar directly. Instead, ask yourself: "Am I focusing on the fact that the action was ongoing, or am I focusing on the final, completed reality?"

Нюанси заперечення

Використання виду в негативних реченнях (із часткою не) додає цікавий шар значення. Вибір між недоконаним і доконаним негативним дієсловом повністю змінює вашу історію.

Коли ви заперечуєте дієслово недоконаного виду, ви кажете, що процес ніколи не відбувався. Це не була ваша звичка. Або ви взагалі не робили цю дію. Це нейтральний факт про відсутній процес.

Коли ви заперечуєте дієслово доконаного виду, ви кажете, що специфічний очікуваний результат не був досягнутий. Це часто означає провал або незакінчене завдання. Хтось очікував, що дія буде завершена, але цього не сталося.

Let's look at minimal pairs to see the dramatic difference.

  • не робив (neutral absence) vs. не зробив (failed result)

    • «Я вчора не робив вправи.» (I wasn't doing exercises yesterday. I was resting. It wasn't on my schedule.)
    • «Я вчора не зробив вправи.» (I didn't finish the exercises yesterday. I was supposed to, but I failed or didn't get to the end.)
  • не читав (neutral absence) vs. не прочитав (unfinished task)

    • «Я не читав новини сьогодні.» (I haven't been reading the news today at all. I haven't looked at a newspaper.)
    • «Я не прочитав новини до кінця.» (I haven't finished reading the news. I started, but I didn't get through all of it.)
  • не писав (neutral absence) vs. не написав (failed result)

    • «Він не писав лист.» (He wasn't writing a letter. He was watching TV instead.)
    • «Він не написав лист.» (He didn't get the letter written. He intended to finish it, but he failed.)
🔍 Зверніть увагу

If a teacher asks if you did your homework, and you want to say "I didn't finish it yet," you must say «Я ще не зробив домашнє завдання.» If you say «Я не робив домашнє завдання», you are declaring "I wasn't doing my homework at all," which sounds much more defiant!

Контекст: Дія чи Досягнення

Краса цієї системи полягає у зміні контексту. Проста зміна дієслова змінює весь контекст вашого речення. Ви можете взяти простий опис дії. Потім ви використовуєте доконаний вид. Тоді це стає сильною заявою про досягнення.

Уявіть, що ви говорите з другом про вихідні.

Якщо ви використовуєте недоконаний вид, ви створюєте атмосферу.

  • «У суботу я писав статтю, читав книгу і пив каву.» (On Saturday I was writing an article, reading a book, and drinking coffee.) Це речення малює картину спокійної суботи. Не має значення, чи стаття або книга були закінчені. Фокус на приємній тривалості дій.

Тепер змініть ці самі дієслова на доконаний вид.

  • «У суботу я написав статтю, прочитав книгу і випив каву.» (On Saturday I wrote the article, finished reading the book, and drank the coffee.) Сцена миттєво змінюється. Це більше не повільний день. Це список досягнень. Ви гордо заявляєте про свою продуктивність. Стаття готова, книга закрита, а чашка порожня.

Ось чому українська мова така виразна. Вам не потрібні зайві слова. Вид дієслова робить усю роботу.

Практика та вправи

Let's put this theory into practice. All instructions and prompts below are in Ukrainian. Remember to look for time markers and think about whether the context demands a process or a result.

Трансформація: Від процесу до результату

Прочитайте речення. Змініть дієслово недоконаного виду (процес) на дієслово доконаного виду (результат). Зверніть увагу, як змінюється зміст!

  1. Я довго писав тест. → Я нарешті ____ тест.
  2. Вона часто робила вправи. → Вона вже ____ вправи.
  3. Ми читали цікаву статтю. → Ми ____ цікаву статтю.
  4. Студенти вчили нове правило. → Студенти ____ нове правило.
  5. Він купував продукти на ринку. → Він ____ продукти на ринку.
  6. Я пив каву з молоком. → Я ____ каву з молоком.
  7. Вони ділили великий торт. → Вони ____ великий торт.
  8. Ти часто забував ключі? → Ти знову ____ ключі?
  9. Ми їли смачний обід. → Ми ____ смачний обід.
  10. Я говорив правду. → Я ____ правду.
  11. Вона брала участь у конкурсі. → Вона ____ таксі.
  12. Він бачив друга в парку. → Він раптом ____ друга в парку.

Контекст: Процес чи Результат?

Додайте правильне дієслово (недоконаний або доконаний вид) у речення. Звертайте увагу на слова-маркери (часто, вже, довго, нарешті).

  1. Я дуже довго (робив / зробив) це складне завдання.
  2. Вона вже (читала / прочитала) всі новини сьогодні.
  3. Ми часто (купували / купили) хліб у цьому магазині.
  4. Нарешті він (писав / написав) свій перший роман!
  5. Діти щодня (пили / випили) свіже молоко.
  6. Ти вже (вчив / вивчив) ці нові слова?
  7. Я раптом (бачив / побачив) цікаву картину.
  8. Вони завжди (давали / дали) гарну пораду.
  9. Вона (їла / з'їла) весь торт дуже швидко.
  10. Кожного ранку він (виходив / вийшов) на вулицю.

Виправлення помилок: Щоденник

Прочитайте цей короткий текст. Студент зробив типові помилки з теперішнім часом і доконаним видом. Знайдіть і виправте ці помилки.

«Привіт! Зараз я сиджу в кафе. Я напишу лист моєму другу. Поруч мій брат. Він зробить домашнє завдання. Ми дуже зайняті. Я вип'ю каву, а він з'їсть великий десерт прямо зараз. Ми завжди так чудово проведемо час у неділю!»

Подумайте: Чи може дія відбуватися "зараз", якщо дієслово означає кінцевий результат у майбутньому?

🤔 Рефлексія

Look at the diary entry above. When the student writes «Я напишу лист моєму другу» while sitting in the cafe, they are accidentally saying "I will finish writing a letter." To describe the ongoing process happening right now, they must use «Я пишу лист». Remember: present tense perfective forms describe the future!

Діалоги та підсумок

Let's see how native speakers use these aspect pairs naturally in everyday conversation. Pay attention to how questions about progress differ from questions about completion.

Діалог: Перевірка на кухні

Олена і Максим готують вечерю. Олена перевіряє, як ідуть справи.

Олена: Максиме, ти ще робиш салат? Максим: Ні, я вже зробив салат. Він на столі. Олена: Чудово! А ти вже купив хліб? Максим: Ой, я забув купити хліб! Я зараз швидко вийду в магазин. Олена: Добре. А я поки що варю борщ. Максим: Ти довго його вариш? Олена: Так, я варю його вже дві години. Але я думаю, що скоро я нарешті зварю його. Максим: Супер. Тоді я пішов купувати хліб. Скоро побачимось! Олена: Давай. Не забудь купити ще сметану!

Підсумок

Congratulations! You have taken a massive step toward speaking natural, expressive Ukrainian. Let's review the absolute core rules you must remember:

  • Процес (Недоконаний вид): Focuses on duration, repetition, and the action itself. Used for things happening right now, habits (часто, щодня), and general activities.
  • Результат (Доконаний вид): Focuses on completion and achievement. Used for sudden actions (раптом), finished tasks (уже, нарешті), and specific outcomes.
  • Творення: We usually create perfective verbs by adding prefixes (робити → зробити), changing suffixes (купувати → купити), or using completely different roots (говорити → сказати).
  • Теперішній час: Perfective verbs DO NOT have a present tense. «Я напишу» means "I will write," not "I am writing."
  • Заперечення: «Не робив» means you weren't engaged in the process at all. «Не зробив» means you failed to achieve the expected result.

Перевірте себе:

  1. Який вид дієслова описує процес і тривалість дії?
  2. Як ми утворюємо доконаний вид для дієслова «робити»?
  3. Чому речення «Я прочитаю книгу зараз» є граматично некоректним?
  4. Яке дієслово ми використовуємо, коли говоримо про результат: «говорити» чи «сказати»?
  5. Якщо ви хочете сказати, що ви взагалі не мали звички читати новини, ви скажете «Я не читав» чи «Я не прочитав»?
🕰️ Культурний контекст (Cultural Context)

Let's return to the Borsch Ritual. Language is a reflection of culture. The Ukrainian grammar system, with its sharp distinction between the hard work of the process and the joyful celebration of the result, mirrors a worldview that values both dedication and accomplishment. When you learn to use aspect correctly, you are not just memorizing grammar rules; you are learning to think and express yourself like a true Ukrainian. «Без труда нема плода!»


🎯 Activities

Знайдіть пару: Недоконаний і доконаний вид

🔗Match Up

Оберіть правильне дієслово

✍️Fill in the Blank
Я щодня каву з молоком.
Вчора я нарешті цю статтю.
Студенти часто нові слова.
Вона вже домашнє завдання.
Ми довго про мистецтво.
Він хотів мені правду.
Діти завжди яблука на ринку.
Сьогодні я смачний хліб.
Вона раптом старого друга.
Я часто його в парку.
Ми завжди хліб на дві частини.
Вони нарешті цей торт.

Процес чи результат?

📝Quiz

Яке дієслово описує тривалість дії?

Яке дієслово описує завершення дії?

До якого виду належить слово написати?

До якого виду належить слово читати?

Чи має доконаний вид теперішній час?

Яке слово є маркером для недоконаного виду?

Яке слово є маркером для доконаного виду?

Яке дієслово є парою до слова говорити?

Яке дієслово є парою до слова брати?

Що означає речення Я не робив вправи?

Що означає речення Я не зробив вправи?

Як сказати українською фразу I will write?

Складіть речення

🧩Build the Sentence
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...

Знайдіть і виправте помилку

🔍Find and Fix
Step 1: Find the error

Я напишу лист прямо зараз.

Step 1: Find the error

Вона прочитає статтю вчора.

Step 1: Find the error

Ми часто купили хліб тут.

Step 1: Find the error

Він вже робив завдання.

Step 1: Find the error

Я довго вивчив це правило.

Step 1: Find the error

Вони нарешті ділили торт.

Step 1: Find the error

Я зараз вип'ю каву в кафе.

Step 1: Find the error

Вона щодня взяла таксі.

Step 1: Find the error

Я раптом бачив її.

Step 1: Find the error

Він постійно сказав мені це.

Step 1: Find the error

Ти вже читав цю книгу до кінця?

Step 1: Find the error

Я завжди забув її ім'я.

Процес чи Результат?

📊Group Sort

Процес

Drop words here

Результат

Drop words here

Знайдіть дієслова доконаного виду

🎯Mark the Words

Знайдіть і позначте всі дієслова доконаного виду (ті, що вказують на результат).

Вчора я нарешті написав лист. Мій брат швидко зробив завдання і прочитав книгу. Ми успішно купили продукти. Я випив чай, а вона з'їла обід. Потім ми вийшли з дому. На вулиці ми раптом побачили друга. Він сказав нам гарну новину і дав корисну пораду. Ми взяли його контакти і поділили рахунок за таксі.

Який це вид?

📝Quiz

До якого виду належить дієслово у реченні Він продавав машини?

До якого виду належить дієслово у реченні Вона продала телефон?

До якого виду належить дієслово у реченні Я забув ключі?

До якого виду належить дієслово у реченні Ми забували правила?

До якого виду належить дієслово у реченні Вони ділять торт?

До якого виду належить дієслово у реченні Хлопці поділили піцу?

До якого виду належить дієслово у реченні Я вчу нове правило?

До якого виду належить дієслово у реченні Студент вивчив вірш?

До якого виду належить дієслово у реченні Вчитель давав пораду?

До якого виду належить дієслово у реченні Мама дала мені яблуко?

До якого виду належить дієслово у реченні Він їсть борщ?

До якого виду належить дієслово у реченні Я з'їв смачний борщ?

Складіть речення з маркерами часу

🧩Build the Sentence
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...

Що ви хочете сказати?

✍️Fill in the Blank
Учора я не вправи. Я взагалі нічого не хотів робити.
Я вчора не вправи до кінця. Було занадто складно.
Він не лист, тому що дивився телевізор.
Він не лист, хоча дуже хотів його закінчити.
Я взагалі не новини сьогодні. Навіть не відкривав інтернет.
Я почав, але не новини до кінця.
Вона постійно зі мною про мистецтво.
Вона мені дуже важливий секрет.
Ми завжди хліб у цьому маленькому магазині.
Сьогодні ми гарний хліб на ринку.
Кожного ранку вона на вулицю.
Вона дуже швидко з кімнати.

Значення видових пар

🔗Match Up

Виправте помилки з видом дієслова

🔍Find and Fix
Step 1: Find the error

Він щодня купив молоко в магазині.

Step 1: Find the error

Я вже робив усі свої завдання.

Step 1: Find the error

Вона довго прочитала цю цікаву книгу.

Step 1: Find the error

Ми нарешті ділили цей великий торт.

Step 1: Find the error

Я завжди забув твою адресу.

Step 1: Find the error

Ти раптом бачив цього чоловіка?

Step 1: Find the error

Він постійно сказав одне й те саме.

Step 1: Find the error

Студенти вже вчили всі нові слова.

Step 1: Find the error

Я щодня випив склянку води вранці.

Step 1: Find the error

Вона нарешті писала свій перший роман.

Step 1: Find the error

Він часто взяв мої речі.

Step 1: Find the error

Я щойно виходив на вулицю.

📚 Vocabulary

WordIPAEnglishPOSGenderNote
робити / зробити[rɔˈbɪtɪ / zrɔˈbɪtɪ]to do, to makeverb
писати / написати[pɪˈsɑtɪ / nɑpɪˈsɑtɪ]to writeverb
читати / прочитати[t͡ʃɪˈtɑtɪ / prɔt͡ʃɪˈtɑtɪ]to readverb
купувати / купити[kupuˈʋɑtɪ / kuˈpɪtɪ]to buyverb
пити / випити[ˈpɪtɪ / ˈʋɪpɪtɪ]to drinkverb
їсти / з'їсти[ˈjistɪ / ˈzjistɪ]to eatverb
ділити / поділити[dʲiˈlɪtɪ / pɔdʲiˈlɪtɪ]to divideverb
говорити / сказати[ɦɔʋɔˈrɪtɪ / skɑˈzɑtɪ]to say, to speakverb
брати / взяти[ˈbrɑtɪ / ˈʋzʲɑtɪ]to takeverb
бачити / побачити[ˈbɑt͡ʃɪtɪ / pɔˈbɑt͡ʃɪtɪ]to seeverb
давати / дати[dɑˈʋɑtɪ / ˈdɑtɪ]to giveverb
вчити / вивчити[ˈʍt͡ʃɪtɪ / ˈʋɪu̯t͡ʃɪtɪ]to learnverb
продавати / продати[prɔdɑˈʋɑtɪ / prɔˈdɑtɪ]to sellverb
виходити / вийти[ʋɪxɔdɪtɪ / ˈʋɪjtɪ]to go outverb
забувати / забути[zɑbuˈʋɑtɪ / zɑˈbutɪ]to forgetverb
вид[ʋɪd]aspectnounч
недоконаний[nɛdɔˈkɔnɑnɪj]imperfectiveadjective
доконаний[dɔˈkɔnɑnɪj]perfectiveadjective
процес[prɔˈt͡sɛs]processnounч
результат[rɛzulʲˈtɑt]resultnounч
тривалість[trɪˈʋɑlʲisʲtʲ]durationnounж
завершення[zɑˈʋɛrʃɛnʲːɑ]completionnounс
повторення[pɔˈʋtɔrɛnʲːɑ]repetitionnounс
раптом[ˈrɑptɔm]suddenlyadverb
щодня[ʃt͡ʃɔˈdʲnʲɑ]every dayadverb