Skip to main content

Being and Becoming

Introduction / Вступ

In previous modules, you learned about the Instrumental case for accompaniment (with a friend) and for means/tools (by bus, with a pen). Now, we explore one of its most practical uses: describing roles, identities, and professions using the verbs бути (to be), стати (to become), and працювати (to work as). This is the key to talking about your career and personal history.

When you want to say "He was a doctor," "She will become a scientist," or "I work as a programmer," Ukrainian uses the Instrumental case (орудний відмінок) without any preposition. This module will help you master the "Instrumental of Predicate," which is essential for talking about life paths and professional journeys. By focusing on these patterns, you will sound like a natural speaker and be able to navigate social introductions with confidence.

Ким бути? (To be who?)

Ukrainian distinguishes between what someone is fundamentally (identity) and the role they fulfill. In the present tense, we usually use the Nominative case with no verb: Він лікар (He is a doctor). However, as soon as we move to the past or future tenses, or use dynamic verbs like "become" or "work as", the language shifts to the Instrumental case. This shift is subtle but very important for accuracy.

This shift emphasizes that a profession or role is something we "act as" or "wield" like a tool. It is not our permanent essence, but our current activity or a achieved status. The question we ask for this use is ким? (as whom?). By the end of this module, you will be able to describe your past, present, and future choices with grammatical precision. You will learn to express not just who you are, but the professional version of yourself.

Це відмінок майстерності та кар’єри. Він допомагає розповісти про ваш життєвий шлях. Розуміння цієї логіки допоможе вам уникнути типових помилок і зробити вашу українську мову природною та зрозумілою. Це фундамент для вільного спілкування про роботу та навчання. Коли ви кажете «Я хочу бути пілотом», ви використовуєте орудний відмінок, щоб показати свою мету. Також ви навчитеся використовувати фемінітиви для назв професій, що є важливою частиною сучасної мови.

Presentation / Презентація

The Verb "To Be" (Дієслово бути)

As mentioned, the present tense often omits the verb and uses the Nominative. Новина в тому, що для минулого та майбутнього часу орудний відмінок є обов'язковим. This transition is essential for storytelling and sharing your background.

ЧасМодельПриклад
PresentSubj + NomВін лікар. (He is a doctor.)
PastSubj + був/була + InstrВін був лікарем. (He was a doctor.)
FutureSubj + буде + InstrВін буде лікарем. (He will be a doctor.)

Коли ми говоримо про минуле, ми використовуємо форми був, була, було, були. Наприклад: «Ми були студентами» (We were students). У майбутньому часі ми використовуємо буде (однина) та будуть (множина): «Вони будуть вчителями» (They will be teachers). Це дозволяє планувати майбутнє та згадувати минуле. Вибір правильного часу та форми дієслова — це перший крок до граматичної чистоти.

Becoming and Working (Ставати та працювати)

The verbs стати/ставати (to become) and працювати (to work as) always require the Instrumental case. They signify a transition, a result, or a sustained function.

  • стати лікарем (to become a doctor) -> Він хоче стати лікарем.
  • працювати вчителем (to work as a teacher) -> Я працюю вчителем.
  • бути студентом (to be a student) -> Вона була студенткою.

Дієслово стати описує зміну стану або професії. Це дуже сильне дієслово, яке часто використовується з мріями та планами на майбутнє. Наприклад: «Я мрію стати пілотом». Дієслово працювати вказує на вашу поточну діяльність. Ми кажемо «Я працюю програмістом», навіть якщо зараз ми не в офісі. Це ваш професійний статус. Ви також можете почути слова економіст (економістом), юрист (юристом) або секретар (секретарем). Кожна назва професії має свою форму в орудному відмінку.

Verbs of Appearance and Being (Дієслова стану та сприйняття)

In addition to the basic verbs, several other common verbs require the Instrumental case. These describe how something "seems" or "remains."

  • здаватися (to seem) -> Це здається помилкою. (This seems like a mistake.)
  • залишатися (to remain) -> Вона залишається директором. (She remains a director.)
  • виявитися (to turn out to be) -> Він виявився героєм. (He turned out to be a hero.)
  • вважатися (to be considered) -> Львів вважається культурною столицею. (Lviv is considered the cultural capital.)

Ці дієслова допомагають висловити вашу думку або описати ситуацію більш глибоко. Коли ви кажете «Він здається професіоналом», ви вказуєте на своє враження. Використання орудного відмінка з цими дієсловами є обов'язковим для правильної градації значень. Це робить вашу мову багатшою та точнішою.

Gender Forms of Professions (Назви професій)

Ukrainian differentiates between masculine and feminine forms of professions. It is important to match the gender of the noun with the person you are describing. This adds character to your speech.

  • лікар (m) -> лікарка (f)
  • вчитель (m) -> вчителька (f)
  • журналіст (m) -> журналістка (f)
  • інженер (m) -> інженерка (f)

У сучасній українській мові використання жіночих форм професій (фемінітивів) є нормою та ознакою поваги. Наприклад: «Вона стала чудовою письменницею». Використання правильної форми робить вашу мову більш природною та сучасною. Це також допомагає слухачу швидше зрозуміти, про кого ви говорите. Жінки-професіонали цінують правильне вживання цих форм. Це демонструє вашу обізнаність з культурою.

🤔 Identity vs Role

Why use Nominative in the present but Instrumental in the past? The Nominative (Хто?) states what someone is at their core. The Instrumental (Ким?) describes the role or capacity someone acts in. It shows that being a student or a doctor is a functional part of your identity that can change over time.

💡 Invisible "Is"

In parenthetical or formal definitions, the verb бути (є) can be used in the present tense with Instrumental: «Степан є директором». However, in 99% of daily conversations, just say «Степан — директор». The short form is much more natural for everyday life and casual chat.

Practice / Практика

This section helps you master the transformation between present identity and past/future roles. Pay attention to how the noun ending changes. Focus on the core verbs.

1. From Present to Past (З теперішнього в минулий)

Change the sentences to the past tense, using the Instrumental case where required.

  1. Максим — студент. -> Максим був студентом.
  2. Олена — лікарка. -> Олена була лікаркою.
  3. Ми — друзі. -> Ми були друзями.
  4. Вони — програмісти. -> Вони були програмістами.
  5. Ти — секретар. -> Ти був секретарем.

2. Career Dreams (Мрії про кар'єру)

Finish the sentences using the verbs стати or працювати and the correct form.

  1. Я хочу (інженер) -> Я хочу стати інженером.
  2. Вона зараз (вчителька) -> Вона зараз працює вчителькою.
  3. Віктор мріє (космонавт) -> Віктор мріє стати космонавтом.
  4. Ти (журналіст) вже три роки? -> Ти працюєш журналістом вже три роки?
  5. Мама (економіст) у банку. -> Мама працює економістом у банку.
Consistency in Gender

When describing a woman, use the feminine form of both the verb and the profession: Вона була (fem) вчителькою (fem). Consistency is key to clear communication in Ukrainian. Using masculine verbs with feminine nouns is a common mistake for beginners — try to avoid it!

🌍 Famous "Becomings"

Ukrainian history is full of people who changed their roles. Тарас Шевченко був кріпаком, але став волею та голосом нації. Understanding "being" and "becoming" is part of understanding the Ukrainian spirit and history. It shows that transformation is possible for everyone.

Dialogues / Діалоги

Розмова про роботу (Talking about work)

А: Привіт! Рада тебе бачити. Ким ти зараз працюєш? (Hi! Glad to see you. What do you work as now?) Б: Привіт! Я зараз працюю програмістом у новій компанії. (Hi! I'm currently working as a programmer at a new company.) А: О, цікаво! А раніше ти був журналістом, правда? (Oh, interesting! You were a journalist before, right?) Б: Так, я був журналістом п'ять років, але вирішив змінити професію і стати програмістом. Це було найкраще рішення у моєму житті! (Yes, I was a journalist for five years, but I decided to change my profession and become a programmer. It was the best decision in my life!)

Плани на майбутнє (Plans for the future)

А: Твій син уже закінчив школу? (Has your son finished school yet?) Б: Так, він зараз студент. Він хоче стати інженером. (Yes, he is a student now. He wants to become an engineer.) А: А ким працює твоя донька? (And what does your daughter work as?) Б: Вона вже закінчила університет і стала лікаркою. Вона часто працює вночі, але дуже любить свою роботу. (She has already finished university and became a doctor. She often works at night but loves her job very much.)

📋 Summary / Підсумок

У цьому модулі ми розібрали:

  • Використання бути, стати, працювати з орудним відмінком. (Using to be, to become, to work as with Instrumental.)
  • Різницю між теперішнім часом (Називний) та минулим/майбутнім (Орудний). (The difference between Present Nom and Past/Future Instr.)
  • Жіночі та чоловічі форми професій. (Masculine and feminine profession forms.)
  • Verbs like здаватися and залишатися.

The Instrumental of role and state is a pillar of intermediate Ukrainian grammar. Mastery of this case allows you to talk about your history and ambitions.

Need More Practice?

Подумайте про свою родину. Ким був ваш дідусь? Ким працює ваша сестра? Напишіть 5 речень про професії ваших близьких, використовуючи орудний відмінок. Це найкращий спосіб запам'ятати закінчення професій! Також подумайте, ким ви мріяли стати в дитинстві. Ваша щоденна практика — це ключ до успіху в мові!

🎯 Activities

Professions Masculine and Feminine

🔗Match Up

Бути/Стати + Instrumental

✍️Fill in the Blank
Він раніше був .
Вона хоче стати .
Ми будемо .
Він працює .
Вона стала .
Він був .
Вона буде .
Він мріє стати .
Вона працює .
Ми були .
Він хоче стати .
Вона була .

When to Use Instrumental

📝Quiz

When expressing that someone was a student in the past, which Ukrainian sentence is grammatically correct?

When you want to say "She became a teacher" in Ukrainian, which sentence uses the correct form?

In Ukrainian grammar, when do we use the Instrumental case with the verb «бути»?

When expressing that someone works as a programmer in Ukrainian, which sentence is correct?

When expressing a profession in present tense in Ukrainian, which sentence structure is grammatically correct?

When asking someone about their profession in Ukrainian, which question is grammatically correct?

When expressing that someone will be an engineer in the future, which sentence is correct?

In Ukrainian grammar, which grammatical case does the verb «стати» always require?

When expressing "We were friends" in Ukrainian, which sentence uses the correct Instrumental plural form?

When forming the feminine form of the profession «програміст» in Ukrainian, which ending is correct?

When expressing that a woman works as a journalist in Ukrainian, which sentence is correct?

When expressing "He wants to become a doctor" in Ukrainian, which sentence is grammatically correct?

Instrumental with Professions

⚖️True or False

In present tense, we usually don't use «бути» for professions.

«Стати» takes the nominative case.

«Працювати + Instrumental» expresses "to work as."

«Він є лікар» is the standard way to say "He is a doctor."

Feminine profession forms like «лікарка» are grammatically correct.

«Був/була + Instrumental» is used for past tense.

«Ким?» is the nominative of «хто.»

«Він буде інженером» means "He will be an engineer."

«Вона лікаром» is a complete sentence in present tense.

«Залишатися» can also take instrumental.

«Служити» takes instrumental for role.

The feminine of «письменник» is «письменниця.»

Masculine vs. Feminine Professions

📊Group Sort

Masculine

Drop words here

Feminine

Drop words here

Profession Sentences

🧩Build the Sentence
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...

Fix the Instrumental

🔍Find and Fix
Step 1: Find the error

Він був студент.

Step 1: Find the error

Вона стала вчителька.

Step 1: Find the error

Я працюю програміст.

Step 1: Find the error

Він буде лікар.

Step 1: Find the error

Вона хоче стати журналістка.

Step 1: Find the error

Ми були друзі.

Step 1: Find the error

Він стала інженером.

Step 1: Find the error

Вона працює лікар.

Step 1: Find the error

Він був директор школи.

Step 1: Find the error

Вона буде письменник.

Step 1: Find the error

Він мріє стати актор.

Step 1: Find the error

Ми станемо інженери.

Complete the Story

📝Complete the Passage

Мій друг Андрій раніше у великій газеті. Він вчився в університеті п'ять років. Після університету він у видавництві. Зараз він і пише книги. Андрій каже, що завжди мріяв . Його дружина Катя у школі. Вона педагогічного університету. --- Моя сестра Оксана у журналі п'ять років. Потім вона у видавництві. Тепер вона і пише книги. Я пишаюся, що моя сестра ! Її чоловік Борис на заводі. Раніше він у технікумі.

Find Instrumental Forms

🎯Mark the Words

Клацніть на слова, що відповідають критерію.

Він раніше був студентом. Зараз він лікар. Він працює лікарем у лікарні. Його сестра стала вчителькою. --- Вона була журналісткою п''ять років. Потім вона стала письменницею. Зараз вона письменниця. Вона працює письменницею. --- Мій брат інженер. Раніше він був студентом. Він хоче стати директором. Він працює інженером на заводі.

English to Ukrainian

🇺🇦Translate to Ukrainian
He was a student.
She became a teacher.
I work as a programmer.
He will be an engineer.
They became friends.
She works as a journalist.

Professions in Instrumental

✍️Fill in the Blank
Він працює {інженером|інженер|інженера|інженерові}.
Вона стала {лікаркою|лікарка|лікарку|лікарці}.
Ми були {студентами|студенти|студентів|студентам}.
Я хочу стати {програмістом|програміст|програміста|програмістові}.
Ти працюєш {вчителем|вчитель|вчителя|вчителеві}?
Вона була {журналісткою|журналістка|журналістку|журналістці}.
Вони стануть {лікарями|лікарі|лікарів|лікарям}.
Колись мій дідусь був {водієм|водій|водія|водієві}.
Мій брат мріє стати {космонавтом|космонавт|космонавта|космонавтові}.
Вона працює {директоркою|директорка|директорку|директорці} школи.
Ми хочемо бути {друзями|друзі|друзів|друзям}.
Він став відомим {письменником|письменник|письменника|письменникові}.

📚 Vocabulary

WordIPAEnglishPOSGenderNote
великий/ʋɛlˈɪkɪj/big, large, greatadj
водій/ʋɔdˈij/drivernounч
відсутність/ʋidsˈutnistʲ/absencenounж
геніальний/ɦɛniˈalʲnɪj/brilliant, ingeniousadj
двадцять/dʋˈadt͡sjatʲ/twentynum
деталь/dɛtˈalʲ/detailnounж
директорка/dɪrˈɛktɔrka/director (female)nounж
дідусь/didˈusʲ/grandfathernounч
журналіст/ʒurnalˈist/journalistnounч
журналістка/ʒurnalˈistka/journalist (female)nounж
заводь/zaʋɔdʲ/backwaternounж
запитувати/zapˈɪtuʋatɪ/to ask (imperfective)verb
круто/krˈutɔ/cool!adv
кріпак/kripˈak/serfnounч
лесь/lɛsʲ/Lesnounч
мрія/mrˈija/dream, aspirationnounж
мріяти/mrˈijatɪ/to dreamverb
музикант/muzɪkˈant/musiciannounч
оповідач/ɔpɔʋˈidat͡ʃ/narratornounч
особливість/ɔsɔblˈɪʋistʲ/feature, peculiaritynounж
письменниця/pɪsʲmˈɛnnɪt͡sja/writer (female)nounж
поет/pɔˈɛt/poetnounч
політехнічний/pɔlitɛxnˈit͡ʃnɪj/polytechnicadj
поточний/pɔtˈɔt͡ʃnɪj/current, ongoingadj
програміст/prɔɦramˈist/programmernounч
пропускатися/prɔpuskˈatɪsja/to be skippedverb
професія/prɔfˈɛsija/professionnounж
раніше/ranˈiʃɛ/earlier, beforeadv
родина/rɔdˈɪna/familynounж
рік/rik/yearnoun
орудний/ɔrˈudnɪj/instrumental (case)adj
називний/nazɪʋnɪj/nominative (case)adj
родовий/rɔdɔʋˈɪj/genitive (case)adj
місцевий/mist͡sɛʋˈɪj/locative (case)adj
кличний/klˈɪt͡ʃnɪj/vocative (case)adj
однина/ɔdnɪnˈa/singularnounж
множина/mnɔʒɪnˈa/pluralnounж
секретар/sɛkrɛtˈar/secretarynounч
працювати/prat͡sʲuʋˈatɪ/to workverb
менеджер/mˈɛnɛdʒɛr/managernounч
художник/xudˈɔʒnɪk/artist, painternounч
юрист/jurˈɪst/lawyernounч
економіст/ɛkɔnɔmˈist/economistnounч
лікар/lʲikˈar/doctornounч
вчитель/ʋt͡ʃˈɪtɛlʲ/teachernounч
вчителька/ʋt͡ʃˈɪtɛlʲka/teacher (female)nounж
лікарка/lʲikˈarka/doctor (female)nounж
співбесіда/spiʋbˈɛsida/interview (job)nounж
став/staʋ/becamenounч
сталий/stˈalɪj/steady, stable, establishedadj
старший/starʃɪj/senior, olderadj
стати/stˈatɪ/to become, to stand (perfective)verb
тарас/tarˈas/Taras (name)nounч
тато/tˈatɔ/dadnounч
творчий/tʋˈɔrt͡ʃɪj/creativeadj
хороше/xɔrɔʃɛ/goodnounс
шевченко/ʃɛʋt͡ʃˈɛnkɔ/Shevchenko (name)nounж
інженер/inʒɛnˈɛr/engineernounч
служити/sluʒˈɪtɪ/to serveverb
залишатися/zalɪʃˈatɪsja/to remain, to stayverb
виявитися/ʋɪˈjaʋɪtɪsja/to turn out to beverb
здаватися/zdaʋˈatɪsja/to seemverb
вважатися/ʋʋaʒˈatɪsja/to be consideredverb
інститут/instɪtˈut/institutenounч