Skip to main content

Complete Imperative

Introduction / Вступ

Ласкаво просимо до модуля про енергію дії! У повсякденному житті ми постійно звертаємося до інших: просимо допомоги, даємо поради, запрошуємо до спільної дії або висловлюємо добрі побажання. В українській мові для цього використовується наказовий спосіб. Це не лише про "накази" в армійському сенсі; це про волю мовця, виражену через дієслово. Ви вже знаєте прості форми як «Скажіть, будь ласка» або «Читайте!». Сьогодні ми підемо далі та вивчимо повну систему: від делікатних запрошень «ходімо» до урочистих побажань «хай живе!». Вміння правильно використовувати ці форми зробить вашу українську мову точною, ввічливою та надзвичайно живою.

Ви вже знаєте деякі команди з рівня A1, як-от «Скажіть, будь ласка» або «Читайте!». Але як утворити ці форми самостійно для будь-якого дієслова? Як сказати «Ходімо!» або «Хай він вирішує»? Цей урок навчить вас повній системі українського наказового способу. (You already know some commands from A1. But how do you form them for any verb? This lesson teaches you the complete Ukrainian imperative system.)

Що ви вивчите в цьому модулі:

  • Творення наказового способу для 2-ї особи (ти/ви) за правилами основ.
  • Форму для спільної дії (ми) — українське «let's...».
  • Використання часток хай та нехай для 3-ї особи та побажань.
  • Нерегулярні, але дуже часті форми: їж, пий, будь, дай.
  • Як залишатися ввічливим, даючи команди чи поради.

Presentation / Презентація

1. Прямі команди: Основна система (2-га особа: ти/ви)

Алгоритм творення

Щоб утворити наказовий спосіб, виконайте ці кроки (To form the imperative, follow these steps):

Step-by-Step / Крок за кроком

Крок 1: Візьміть дієслово та поставте його в 3-ю особу однини (він/вона/воно).

Крок 2: Видаліть закінчення, щоб отримати основу.

Крок 3: Визначте тип дієслова за наголосом та приголосними.


ТИП 1: Наголос на закінченні АБО група приголосних

Використовуйте ці суфікси, якщо дієслово має наголос на закінченні. Також якщо перед закінченням стоять дві приголосні:

ОсобаЗакінченняПриклад
тиговори! пиши!
ми-імоговорімо! пишімо!
ви-ітьговоріть! пишіть!

Приклади:

  • говорять (stress on -ять) → говори! / говорімо! / говоріть!
  • пишуть (stress on -уть) → пиши! / пишімо! / пишіть!
  • крикнуть (consonant cluster -кн-) → крикни! / крикнімо! / крикніть!

ТИП 2: Наголос НЕ на закінченні

Якщо наголос падає на корінь (не на закінчення), маєте три підтипи:

2a. Зубні приголосні
💡 Мнемоніка

«Де ти з'їси ці лини?» — Ця фраза містить усі зубні приголосні: д, т, з, с, ц, л, н

Для основ, що закінчуються на зубні приголосні, додайте м'який знак (ь):

ОсобаЗакінченняПриклад
тисядь! стань!
ми-ьмосядьмо! станьмо!
ви-ьтесядьте! станьте!

Приклади:

  • сідати → сядь! / сядьмо! / сядьте!
  • стати → стань! / станьмо! / станьте!
  • різати → ріжь! / ріжьмо! / ріжьте!
2b. Нульове закінчення

Для інших приголосних (не зубних) використовуйте нульове закінчення для форми «ти»:

ОсобаЗакінченняПриклад
ти (нуль)готу́й! працю́й!
ми-моготу́ймо! працю́ймо!
ви-теготу́йте! працю́йте!
2c. Основа на -є

Для дієслів, чия основа закінчується на , додайте :

ОсобаЗакінченняПриклад
тичитай! думай!
ми-ймочитаймо! думаймо!
ви-йтечитайте! думайте!

Приклади:

  • читають → читай! / читаймо! / читайте!
  • думають → думай! / думаймо! / думайте!
  • знають → знай! / знаймо! / знайте!

2. The Invitation Form: «Ходімо!» (1-ша особа множини: ми)

Ukrainian doesn't need a helping word like "let's." We have a unique suffix -мо that we add to the singular imperative form.

В українській мові для форми «давайте зробимо» ми просто додаємо суфікс -мо до форми однини. Це звучить природно! Наприклад: «Ходімо!» (Let's go!), «Пишімо!» (Let's write!).

  • Йди -> Йдімо! / Ходімо!
  • Читай -> Читаймо!
  • Пиши -> Пишімо!
  • Почни -> Почнімо!

3. Indirect Wishes: Хай буде! (3-тя особа: хай/нехай)

When you want to express a command or wish for someone not present (he, she, they), use the particles хай or нехай followed by the present tense verb.

Коли потрібно висловити побажання для когось відсутнього, використовуйте частки хай або нехай. Ця конструкція дуже поширена в тостах!

  • хай — розмовний стиль, неформально.
  • нехай — урочистий, літературний, поетичний стиль.

Приклади:

  • Хай він сам вирішує. (Let him decide himself.)
  • Нехай здійсняться ваші мрії! (May your dreams come true!)
  • Хай живе Україна! (Long live Ukraine!)
  • Хай вона відпочине. (Let her rest.)
  • Нехай буде світло! (Let there be light!)

3b. The "Давай" Constructions

Another way to express "Let's..." is using давай/давайте. This is common in spoken Ukrainian and has three patterns:

КонструкціяЗначенняПриклад
Давай + pf. verb (present)Let's get this doneДавай зателефонуємо!
Давай + будемо + infinitiveLet's do somethingДавай будемо дружити!
Давай + infinitiveLet's do it nowДавай їсти!
💡 Давай vs -мо forms

Давай can often be replaced with the native -мо imperative:

  • Давай танцювати → Танцюймо!
  • Давай йти → Ходімо!

The -мо form sounds more natural and literary in Ukrainian!

4. Irregular Imperative Stars (Винятки)

Some of the most used verbs in daily life have unique imperative forms. Memorize these as "survival" vocabulary:

ІнфінітивТи (однина)Ви (множина)Переклад
їстиїжїжтеeat
питипийпийтеdrink
датидайдайтеgive
бутибудьбудьтеbe
взятивізьмивізьмітьtake
💡 Прислів'я: Будь терплячим

«Сім раз відмір, один раз відріж(Measure seven times, cut once.) Це прислів'я використовує два наказові способи, щоб навчити нас цінності обдумування. Зверніть увагу на суфікс (пом'якшення) в обох дієсловах!

Формула ввічливості

Прямі команди можуть звучати різко. Щоб пом'якшити їх, завжди додавайте будь ласка. В українській мові «Дай мені воду, будь ласка» звучить цілком ввічливо. Також можна використовувати прошу з інфінітивом: «Прошу зайти» (Please, come in).

Practice / Практика

1. Утворіть форму наказового способу

Перетворіть ці інфінітиви на наказовий спосіб для вказаної особи:

  1. читати (ви) -> читайте
  2. писати (ти) -> пиши
  3. говорити (ми) -> говорімо
  4. бути (ви) -> будьте
  5. дати (хай + він) -> хай дасть (Wait, no: хай дасть / хай дає depending on aspect). Correct: Хай дає!
  6. йти (ми) -> ходімо

2. Заперечні команди: Не роби!

Щоб сказати комусь НЕ робити чогось, просто додайте не перед наказовою формою:

  1. Читайте! -> Не читайте!
  2. Кричи! -> Не кричи!
  3. Забудь! -> Не забудь!
  4. Хвилюйся! -> Не хвилюйся! (Don't worry!)

3. Кулінарні інструкції: Рецепт борщу

Поставте дієслова в наказовий спосіб (форма «ви»), щоб дати інструкції. (наріжте, варіть, додайте, почистіть)

  1. Спочатку ___ овочі. -> почистіть
  2. Потім дрібно ___ їх. -> наріжте
  3. ___ м'ясо в каструлі. -> варіть
  4. Нарешті ___ сметану. -> додайте
🤔 Сила авторитету

Коли ви використовуєте наказовий спосіб, ви берете ситуацію під контроль. Чи ви керуєте проектом, чи просто просите про послугу — чіткість вашої команди показує вашу впевненість у мові. Командний голос — це голос лідера!

💡 Тости з побажаннями

На українській вечірці використовуйте «хай» для тостів: «Хай ваші діти будуть здоровими!» або просто «Хай щастить!» (Good luck!). Це надає вашим побажанням урочистого та щирого звучання.

Dialogues / Діалоги

На кухні (Coordination in the Kitchen)

Мама: Олег, допоможи мені, будь ласка! (Oleh, help me, please!) Олег: Що робити? (What should I do?) Мама: Наріж овочі для салату. А ви, діти, не заважайте! (Cut the vegetables for the salad. And you, children, don't get in the way!) Олег: Добре. Мамо, дай мені гострий ніж. (Fine. Mom, give me the sharp knife.) Мама: Ось, візьми. Будь обережним! (Here, take it. Be careful!) Олег: Не хвилюйся, я вмію різати. Почнімо готувати вечерю! (Don't worry, I know how to cut. Let's start cooking dinner!)

🌍 Social Hierarchy and Commands

In Ukrainian families, elders use ти for direct commands to younger ones. Younger people respond with ви formally, or ти for close relatives. Adding «будь ласка» is the universal bridge for politeness regardless of age.

📋 Summary / Підсумок

In this module, you learned to take command:

  • 2nd person forms (ти/ви) with the algorithm for -и/-ь/-й endings
  • Invitation form with -мо suffix (ходімо, робімо)
  • Third person wishes with хай/нехай particles
  • Key irregulars: дай, будь, їж, пий, візьми
  • Politeness with будь ласка and прошу

You've mastered the complete Ukrainian imperative system! Use it to give advice, make suggestions, and offer warm wishes. Your Ukrainian is now more functional and authoritative!

Подивіться на свій розклад на завтра. Напишіть п'ять команд самому собі, використовуючи форму «ти». Наприклад: «Прокинься о сьомій», «Пий воду», «Пиши плани». Також придумайте одне велике побажання для своєї родини з часткою «нехай». Постійна практика перетворює правила на звичку! Удачі у ваших нових справах!


Швидка довідка

Схема наказового способу

Джерело схеми: навчальні матеріали з української мови

🎯 Activities

Утворіть наказову форму

✍️Fill in the Blank
читати → (ти)
писати → (ти)
говорити → (ти)
їсти → (ти)
дати → (ти)
бути → (ти)
читай → (ви)
пиши → (ви)

Наказові частки

🔗Match Up

Доповніть хай або нехай

✍️Fill in the Blank
діти граються в парку.
здійсняться всі ваші мрії!
він сам вирішує це питання.
студенти відпочинуть після іспиту.
живе дружба між народами!
вона зателефонує пізніше.
клієнт почекає.
тобі щастить!

Розсортуйте за стилем

📊Group Sort

Розмовний

Drop words here

Літературний

Drop words here

Розуміння наказового способу

📝Quiz

Які українські частки використовуються для утворення наказового способу 3-ї особи?

Яка з двох часток наказового способу вважається більш офіційною та літературною?

Що означає українське побажання «Хай щастить!» англійською мовою?

Як правильно утворити наказовий спосіб для третьої особи в українській мові?

Яка форма наказового способу від дієслова «читати» для третьої особи є правильною?

Що означає українське побажання «Нехай буде так» англійською мовою?

У яких ситуаціях краще використовувати частку «нехай» замість «хай»?

Яка форма наказового способу від «робити» для 3-ї особи множини є правильною?

Складіть речення

🧩Build the Sentence
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...

Виправте помилки

🔍Find and Fix
Step 1: Find the error

Хай він читати книгу.

Step 1: Find the error

Нехай вони приходили вчасно.

Step 1: Find the error

Хай студенти робили домашнє завдання.

Step 1: Find the error

Нехай він говорив українською.

Step 1: Find the error

Хай вона писати листа.

Step 1: Find the error

Нехай діти спали добре.

Доповніть діалог

📝Complete the Passage

— Директор хоче бачити Марію. — Її зараз немає. Вона на . — вона зателефонує, коли повернеться. — Добре, . — А що робити з ? — лежать на столі. Я подивлюся пізніше. — Гаразд. він сам вирішує. — Так, буде так. — щастить з проєктом! — Дякую! все буде добре. — І гості приходять вчасно. — Обов'язково. живе наша команда! — здійсняться всі плани!

Перекладіть українською

🇺🇦Translate to Ukrainian
Let him decide.
May your dream come true!
Let them come at seven.
Good luck!
Let her rest.
Let the children play.

Правда чи ні?

⚖️True or False

Хай використовується в офіційних документах.

Нехай — це літературна форма.

Після хай вживається інфінітив.

«Хай щастить!» означає «Good luck!»

Хай і нехай мають різні значення.

Хай він читає — правильна форма.

Наказовий спосіб 3-ї особи використовує минулий час.

«Хай живе!» — типовий вираз зі словом хай.

📚 Vocabulary

WordIPAEnglishPOSGenderNote
вибачення/ʋˈɪbat͡ʃɛnnja/apology, forgivenessnounс
здійснитися/zdijsnˈɪtɪsja/to come true, to happenverb
калька/kˈalʲka/tracing paper, loan translation (calque)nounж
нехай/nɛxˈaj/let, may (particle)part
побажання/pɔbaʒˈannja/wish, desirenoun
приміряти/prɪmirjatɪ/to try on (clothes)verb
сам/sam/self, alonepron
хаяти/xaj/to criticizepart
часть/t͡ʃastʲ/partnounж
щастити/ʃt͡ʃastˈɪtɪ/to be luckyverb
робити/roˈbɪtɪ/to do, to makeverb
писати/pɪˈsatɪ/to writeverb
давайте/daˈvajtɛ/let's, come on (imperative plural)verb
показати/pokaˈzatɪ/to show (perfective)verb
взяти/ˈvzʲatɪ/to take (perfective)verb
читати/t͡ʃɪˈtatɪ/to readverb
говорити/ɦovoˈrɪtɪ/to speak, to talkverb
ставити/ˈstavɪtɪ/to put, to placeverb
сідати/siˈdatɪ/to sit downverb
іти/iˈtɪ/to go (on foot)verb
ходити/xoˈdɪtɪ/to walk, to go (multidirectional)verb
починати/pot͡ʃɪˈnatɪ/to begin, to startverb
вирішувати/vɪriˈʃuvatɪ/to decide, to solveverb
їсти/ˈjistɪ/to eatverb
пити/ˈpɪtɪ/to drinkverb
дати/ˈdatɪ/to give (perfective)verb
бути/ˈbutɪ/to beverb
хай/xaj/let, may (particle)particle
взяти/ˈvzʲatɪ/to take (perfective)verb
просити/prˈɔsɪtɪ/to ask, to requestverb
послухати/pɔslˈuxatɪ/to listen (perfective)verb
зачекати/zat͡ʃɛkˈatɪ/to wait (perfective)verb
сказати/skˈazatɪ/to say, to tell (perfective)verb
пояснити/pojasnˈɪtɪ/to explain (perfective)verb
повторити/pɔʋtɔrˈɪtɪ/to repeat (perfective)verb
спробувати/sprɔbуʋatɪ/to tryverb
приносити/prɪnˈɔsɪtɪ/to bring (imperfective)verb
принести/prɪnɛstˈɪ/to bring (perfective)verb
залишити/zalɪʃˈɪtɪ/to leave (perfective)verb
передати/pɛrɛdˈatɪ/to pass, to give (perfective)verb
множина/mnoʒˈɪna/plural (grammatical number)nounж
однина/odnˈɪna/singular (grammatical number)nounж