ДНК мови: Корені слова (Root Families I)
Introduction / Вступ
Ви коли-небудь грали в Lego? Українська мова працює за тими ж принципами. Замість того, щоб кожне слово було окремим островом, вони об'єднані в великі родини. У центрі кожної такої родини стоїть Корінь — маленька, але надпотужна частина слова, яка містить головний сенс. Якщо ви знаєте Корінь, ви можете вгадати значення слова. Це працює навіть для нових слів. Сьогодні ми відкриваємо чотири «Супер-корені», які є фундаментом для сотень українських слів: ХОД- (рух), ПИС- (письмо), ЧИТ- (читання) та БАЧ- (бачення). Ви зрозумієте, чому «вхід» і «вихід» — це родичі, як письменник став письменником, і чому погляд на світ починається з одного малесенького звуку. Знання коренів — це ваша суперсила, яка дозволяє перетворити вивчення мови з нескінченного запам'ятовування на захопливу гру логіки.
Have you ever played with Lego? Ukrainian works on the same principles. Instead of every word being an isolated island, they are clustered into massive families. At the center of each lineage stands the Root — a small but ultra-powerful component that carries the main meaning. If you master the root, you can "guess" the meaning of dozens of words you've never encountered before. In this module, we unlock four "Super-Roots" that form the foundation of hundreds of Ukrainian words: ХОД- (motion), ПИС- (writing), ЧИТ- (reading), and БАЧ- (vision). You’ll discover why "entrance" and "exit" are relatives, how a writer became a writer, and why a worldview starts with one tiny sound. Understanding roots is your superpower, turning language learning from endless memorization into an exciting game of logic.
Що ви вивчите сьогодні:
- Магію словотворення: Корені ХІД/ХОД, ПИС, ЧИТ, БАЧ/ГЛЯД.
- Систему «Lego Language»: Як префікси змінюють родину.
- Логіку «Мандрівників»: Від простої прогулянки до географічних карт (Захід, Схід).
- Архітектуру «Письменників»: Як записи, підписи та описи пов'язані між собою.
- Світ «Сприйняття»: Чому погляд і вигляд — це різні речі.
Presentation / Презентація
1. The Core of Meaning (Серце сенсу)
Уявіть, що українська мова — це велике місто, де кожна вулиця — це родина слів.
- Корінь — це прізвище родини.
- Префікс — це ім'я, яке дає напрямок.
- Суфікс — це професія або характер слова. Наприклад, подивіться на родину -ХІД-. Саме слово зародилося від ідеї переміщення в просторі. Якщо ми додаємо префікс В-, ми кажемо про рух всередину (Вхід). Якщо Ви-, то назовні (Вихід). Якщо Пере-, то через щось (Перехід). Знаючи лише один корінь і набір префіксів, ви автоматично вивчаєте понад 20 слів за один раз. Це найшвидший шлях до рівня B1.
2. The ход- Family: Motion and Paths (Родина ХОД - Мандрівники)
Це найпродуктивніша родина в українській мові. Корінь ХОД- (у дієсловах) часто змінюється на ХІД- (в іменниках). Це нормально для української фонетики.
- Ходити (To walk/go) — базовий процес.
- Вхід (Entrance) — рух всередину. Де тут вхід у метро?
- Вихід (Exit) — рух назовні. Нам потрібен запасний вихід.
- Перехід (Crossing) — шлях через щось. Підземний перехід дуже зручний.
- Похід (Hike/Campaign) — організована прогулянка або похід у гори.
- Прихід (Arrival) — момент прибуття.
- Захід (West / Sunset) — куди сонце «заходить» за обрій.
- Схід (East / Sunrise) — куди сонце «сходить» на небо.
- Пішохід (Pedestrian) — людина, яка ходить пішки.
3. The пис- Family: Recording Reality (Родина ПИС - Письменники)
Корінь ПИС- охоплює все, що пов'язано з фіксацією інформації на папері або в цифрі.
- Писати (To write) — базова дія.
- Письмо (Writing/Letter) — сам продукт.
- Письменник (Writer) — людина, яка робить це професійно.
- Підпис (Signature) — те, що ви пишете «під» документом. Будь ласка, поставте підпис.
- Запис (Record/Note) — швидке фіксування думки.
- Опис (Description) — коли ви словами малюєте щось «навколо» (о-) предмета.
- Напис (Inscription) — текст на камені, стіні або вивісці.
- Переписати (Rewrite) — написати заново, щоб виправити помилки.
4. The чит- Family: Information Consumers (Родина ЧИТ - Читачі)
Ця родина менша, але дуже важлива для навчання.
- Читати (To read) — процес декодування знаків.
- Читач (Reader) — активна людина. Наші читачі дуже розумні.
- Читання (-ння suffix) — абстрактний процес. Читання книг — найкращий відпочинок.
- Прочитати (Read through) — закінчити книгу.
- Перечитати (Re-read) — повернутися до тексту ще раз.
- Дочитати (Finish reading) — дійти до останньої сторінки.
5. The Perception Twins: бач- and гляд- (Родина БАЧ/ГЛЯД - Зір)
Українці розрізняють «бачення» (фізичний факт) та «глядіння» (активний процес). Ці два корені часто працюють у парі.
- Бачити (To see).
- Побачення (Date/Meeting) — буквально «момент, коли ми побачимо один одного». У мене сьогодні побачення.
- Бачення (Vision/Insight) — стратегічне розуміння.
- Глянути (To look/glance).
- Погляд (Look/View) — ваша думка. У кожного свій погляд на цю проблему.
- Вигляд (Appearance) — як щось виглядає назовні. Цей торт має смачний вигляд.
- Огляд (Review/Overview) — коли ви дивитеся на все разом. Щотижневий огляд новин.
6. The Logic of Derivative Chains (Логічні ланцюжки)
Цікаво спостерігати, як слова еволюціонують. Візьмемо корінь -зем- (earth/land): Земля -> Земляк (person from same land) -> Іноземець (person from other land) -> Підземний (under ground) -> Приземлитися (to land). Кожен префікс — це чітка логічна операція. Під- (Under), Іно- (Other), При- (Arrival). Знаючи таку систему, ви відчуваєте мову не як хаос, а як досконалий механізм.
Пам'ятайте про чергування О/І та Е/І. Коли корінь стає іменником, він часто «закривається» і міняє голосну. Ходити -> Вхід. Козак -> Козацький. Це і є та сама «магія», яка робить українську мову милозвучною.
Багато українських коренів мають спільну історію з англійськими. Пис- (Write) дуже схоже на латинське Scrib- (Script/Scribe). Хід- схоже на ідею Path або Motion. Якщо ви бачите ці паралелі, вивчати слова стає вдвічі легше!
Practice / Практика
1. Root Hunter (Мисливець за коренями)
Identify the core root in each word:
- Підпис -> (___) -> ПИС
- Перехід -> (___) -> ХІД/ХОД
- Читач -> (___) -> ЧИТ
- Вигляд -> (___) -> ГЛЯД
- Запис -> (___) -> ПИС
2. Logic Translation (Логічний переклад)
Translate using the prefix + root formula:
- (In + Walk) = Вхід (Entrance)
- (Out + Walk) = Вихід (Exit)
- (Around + Write) = Опис (Description)
- (To the end + Read) = Прочитати / Дочитати (Finish reading)
- (In + Script) = Запис (Record)
3. Semantic Choice (Вибір значення)
- Це мій перший (підпис / опис) у паспорті. -> підпис
- У парку є довгий (перехід / вхід) через річку. -> перехід
- Професор робить (бачення / огляд) нової книги. -> огляд
- Я люблю (схід / вихід) сонця в Карпатах. -> схід
Коли ви бачите нове довге слово, не лякайтеся. Спочатку знайдіть «серце» — корінь. Потім подивіться на «кермо» — префікс. І наприкінці — на «одяг» — закінчення. Ви побачите, що українська мова — це дуже логічна і красива система. Ви стаєте не просто учнем, а лінгвістом-детективом.
В українських словниках слова часто групуються за коренями. Якщо ви знаєте, що шукаєте пис-, ви знайдете цілу сторінку корисних слів поруч.
Dialogues / Діалоги
At the Library (У бібліотеці)
Ольга: Вибачте, де тут вхід до читальної зали? (Excuse me, where is the entrance to the reading room?) Бібліотекар: Вхід прямо і ліворуч. Але спочатку зробіть запис у журналі. (The entrance is straight and to the left. But first, make an entry in the log.) Ольга: Добре. Я шукаю нову книгу відомого письменника. (Good. I'm looking for a new book by a famous writer.) Бібліотекар: У нас є його повний опис творчості. Ви — постійний читач? (We have his full description of works. Are you a regular reader?) Ольга: Так. Я вже прочитала три його романи. (Yes. I've already read three of his novels.) Бібліотекар: Тоді ось ця книга. Не забудьте поставити підпис при отриманні. (Then here is this book. Don't forget to put your signature upon receipt.) Ольга: Дякую! У залі дуже гарний вигляд на парк. Ідеально для читання. (Thank you! The hall has a very nice view of the park. Perfect for reading.)
В Україні будь-який документ потребує «підпису». Це слово — ваш вхідний квиток у світ дорослих справ. Коли вам кажуть «Ваш підпис, будь ласка», це означає, що ви берете на себе відповідальність. Корені слів допомагають орієнтуватися навіть у складних державних установах.
📋 Summary / Підсумок
У цьому модулі ми відкрили ДНК української мови:
- Вивчили 4 «Супер-корені»: ХІД/ХОД, ПИС, ЧИТ, БАЧ/ГЛЯД.
- Зрозуміли, як префікси (В-, Ви-, Пере-, За-, О-) трансформують значення.
- Навчилися розрізняти процес (ходити) та об'єкт (вхід).
- Побачили логіку географічних назв (Захід, Схід) через рух сонця.
- Дізналися, як будуються складні слова на прикладі «пішохода».
The "Lego" nature of Ukrainian is your greatest ally. Instead of viewing vocabulary as a list of independent items, you now see it as a network of related families. This structural insight will help you exponentially expand your vocabulary and understand authentic texts with much less effort. You are no longer just memorizing; you are architecting your knowledge.
Need More Practice?
Подивіться на знаки навколо себе. Де ви бачите Вхід або Вихід? Подивіться на свої книжки. Хто їхній письменник? Спробуйте знайти слово з коренем -пис- у вашому телефоні (наприклад, «Записник» або «Опис»). Виписуйте ці слова і шукайте їхніх родичів. Успіхів у ваших дослідженнях!
🎯 Activities
Root Sorter
ХІД - Motion
ПИС - Writing
БАЧ/ГЛЯД - Vision
Definitions
Where to Go?
Ми прийшли на станцію рано вранці. Спочатку треба було знайти [:1] до будівлі вокзалу. Біля дверей була зона для [:2], де люди чекали. Ми зайшли в середину і шукали наш потяг. [:3] нашого потяга був о 10:00 ранку на першу платформу. Але спочатку треба було пройти через небезпечний [:4] через рейки. На табло було написано про [:5] потяга зі станції о 10:15. Ми не могли знайти [:6] на платформу і запитали працівника. Він показав нам правильний [:7] через підземний тунель. Нарешті ми сіли в потяг. Це був початок нашого довгого [:8] у Карпатські гори. Через вікно був чудовий [:9] на місто. Сонце тільки починало світити. Це був [:10] сонця на горизонті. Коли ми приїхали в гори, був уже вечір і сонце сідало. Це був красивий [:11] над вершинами. Ми знайшли [:12] до готелю і пішли відпочивати після подорожі.
Document Logic
Root Logic
Якщо українське слово «Вхід» означає "Entrance", то що саме означає протилежне слово «Вихід» у цій логіці?
Що саме буквально означає українське слово «Підпис» якщо розкласти його на частини?
Який саме корінь міститься в українському слові «Передбачення» що означає "Prediction" або передбачення?
Яким саме способом пересувається українське слово «Пішохід» що означає "Pedestrian" або пішохід?
Який саме корінь міститься в українській фразі «До побачення» що означає "Goodbye" або до побачення?
До чого саме зазвичай відноситься українське слово «Погляд» у повсякденній мові та спілкуванні?
Яке саме з цих українських слів описує конкретну людину а не процес або дію?
Що саме означає український іменник «Читання» який походить від дієслова «Читати» що означає "To read"?
Medical Form
The Date
Я йду на . Я чекаю біля . У мене гарний . Моя дівчина — це мого серця. Ми зробимо парком. Там є гарний . Потім ми знайдемо . Я скажу: «До !» Вона має чудовий . Я зроблю у щоденнику. Це буде гарне . Ми любимо разом.
Wrong Root
Де тут випис? (Intended: Exit)
Ваш підхід на документі. (Intended: Signature)
Це цікаве читання. (Intended: Date/Meeting)
Він пішопис. (Intended: Pedestrian)
Гарний вхід. (Intended: Look/Appearance)
Зробити захід у зошит. (Intended: Note/Record)
Verb to Noun
Prefixes
📚 Vocabulary
| Word | IPA | English | POS | Gender | Note |
|---|---|---|---|---|---|
| пішохід | /piʃɔxˈid/ | pedestrian | noun | ч | |
| надпис | /nˈadpɪs/ | inscription, superscription | noun | ч | |
| цей | /t͡sɛj/ | this | pron | ч | |
| чекати | /t͡ʃɛkˈatɪ/ | to wait | verb | ||
| чого | /t͡ʃɔhˈɔ/ | why, what (gen) | pron | ||
| автограф | /aʋtˈɔɦraf/ | autograph | noun | ч | |
| ага | /aɦˈa/ | aha, I see | part | ||
| бачення | /bˈat͡ʃɛnnja/ | vision, perception | noun | с | |
| блокнот | /blɔknˈɔt/ | notebook | noun | ч | |
| вгадати | /ʋɦadˈatɪ/ | to guess | verb | ||
| видовище | /ʋɪdˈɔʋɪʃt͡ʃɛ/ | spectacle, sight | noun | с | |
| ефект | /ɛfˈɛkt/ | effect | noun | ||
| замовний | /zamˈɔʋnɪj/ | ordered, customized | adj | ||
| запис | /zˈapɪs/ | recording, entry | noun | ||
| західний | /zaxidnɪj/ | western | adj | ||
| зачинений | /zat͡ʃˈɪnɛnɪj/ | closed | adj | ||
| мандрівка | /mandrˈiʋka/ | trip, journey | noun | ж | |
| мандрівник | /mandrˈiʋnɪk/ | traveler | noun | ||
| надходження | /nadxˈɔdʒɛnnja/ | arrival, receipt, income | noun | с | |
| наперед | /napɛrˈɛd/ | in advance | adv | ||
| напис | /nˈapɪs/ | inscription, sign | noun | ч | |
| неточний | /nɛtˈɔt͡ʃnɪj/ | inaccurate | adj | ||
| обрій | /ˈɔbrij/ | horizon, skyline | noun | ч | |
| охоронець | /ɔxɔrˈɔnɛt͡sʲ/ | security guard | noun | ч | |
| перемагати | /pɛrɛmaɦˈatɪ/ | to win, to defeat | verb | ||
| переплатити | /pɛrɛplatˈɪtɪ/ | to overpay | verb | ||
| перепрошувати | /pɛrɛprˈɔʃuʋatɪ/ | to apologize, to ask again | verb | ||
| позначка | /pˈɔznat͡ʃka/ | mark, label | noun | ||
| поширення | /pɔʃˈɪrɛnnja/ | spreading, distribution | noun | с | |
| пропис | /prˈɔpɪs/ | copybook, cursive | noun | ч | |
| підземний | /pidzˈɛmnɪj/ | underground | adj | ||
| рецензія | /rɛt͡sˈɛnzija/ | review, critique | noun | ж | |
| розбити | /rɔzbˈɪtɪ/ | to break, to smash | verb | ||
| розписування | /rɔzpˈɪsuʋannja/ | allocating, painting | noun | с | |
| рукопис | /rukˈɔpɪs/ | manuscript | noun | ч | |
| слабкий | /slabkˈɪj/ | weak | adj | ||
| супер-корень | /sˈupɛr-kɔrɛnʲ/ | super-root | noun | ч | |
| схід | /sxid/ | East, sunrise | noun | ч | |
| унизу | /unɪzˈu/ | below, at the bottom | adv | ||
| фіксування | /fiksuʋˈannja/ | fixing, recording | noun | с | |
| ходьба | /xɔdʲbˈa/ | walking | noun | ж | |
| відхід | /ʋidxiid/ | departure | noun | ч | |
| ходити | /xɔdɪtɪ/ | to walk, to go | verb | ||
| вигляд | /ʋɪɦljad/ | appearance | noun | ч | |
| погляд | /pɔɦljad/ | look, view, opinion | noun | ч | |
| прихід | /prɪxiid/ | arrival | noun | ч | |
| вхід | /ʋxiid/ | entrance | noun | ч | |
| вихід | /ʋɪxiid/ | exit | noun | ч | |
| перехід | /pɛrɛxiid/ | crossing | noun | ч | |
| підпис | /pidpɪs/ | signature | noun | ч | |
| опис | /ɔpɪs/ | description | noun | ч | |
| якщо | /jakʃt͡ʃɔ/ | if | conj | ||
| сюжет | /sʲuʒˈɛt/ | plot | noun | ч | |
| роль | /rɔlʲ/ | role | noun | ж | |
| гра | /ɦra/ | game, play | noun | ж | |
| дочитати | /dɔt͡ʃɪtatɪ/ | to finish reading | verb | ||
| прочитати | /prɔt͡ʃɪtatɪ/ | to read (perf) | |||
| письменник | /pɪsʲmɛnnɪk/ | writer | noun | ч | |
| похід | /pɔxid/ | campaign, hike | noun | ч | |
| напис | /napɪs/ | inscription | noun | ч | |
| відхід | /ʋidxid/ | departure | noun | ч | |
| прихід | /prɪxid/ | arrival | noun | ч | |
| вхід | /ʋxiid/ | entrance | noun | ч | |
| вихід | /ʋɪxiid/ | exit | noun | ч | |
| перехід | /pɛrɛxiid/ | crossing | noun | ч | |
| підпис | /pidpɪs/ | signature | noun | ч | |
| опис | /ɔpɪs/ | description | noun | ч | |
| якщо | /jakʃt͡ʃɔ/ | if | conj | ||
| сюжет | /sʲuʒˈɛt/ | plot | noun | ч | |
| роль | /rɔlʲ/ | role | noun | ж | |
| шоп | distractor | noun | |||
| перехідний | /pɛrɛxidnɪj/ | transition (adj) | adj | ||
| переходка | distractor | noun | |||
| підписи | distractor | noun | |||
| підписник | /pidpɪsnɪk/ | subscriber | noun | ч | |
| підписака | distractor | noun | |||
| ввійти | /ʋʋijti/ | to enter | verb | ||
| вхідний | /ʋxidnɪj/ | entrance (adj) | adj | ||
| вхідець | distractor | noun | |||
| письменний | /pɪsʲmɛnnɪj/ | literate | adj | ||
| писарій | distractor | noun | |||
| писака | /pɪsaka/ | scribbler | noun | ч | |
| поїхати | /pɔjixatɪ/ | to go (by vehicle) | verb | ||
| ходи | distractor | noun | |||
| ходений | distractor | adj | |||
| поглядний | /pɔɦljadnɪj/ | visual | adj | ||
| поглядець | distractor | noun | |||
| читне | distractor | adj | |||
| читацький | /t͡ʃɪtat͡sʲkɪj/ | reader's | adj | ||
| чительний | distractor | adj | |||
| дописувати | /dɔpɪsuʋatɪ/ | to finish writing | verb | ||
| підписувати | /pidpɪsuʋatɪ/ | to sign | verb | ||
| переписувати | /pɛrɛpɪsuʋatɪ/ | to rewrite | verb | ||
| записувати | /zapɪsuʋatɪ/ | to record | verb | ||
| описувати | /ɔpɪsuʋatɪ/ | to describe | verb | ||
| переглядати | /pɛrɛɦljadatɪ/ | to review, to browse | verb | ||
| доглядати | /dɔɦljadatɪ/ | to look after | verb | ||
| виглядати | /ʋɪɦljadatɪ/ | to look (appearance) | verb | ||
| заглядати | /zaɦljadatɪ/ | to peek | verb | ||
| оглядати | /ɔɦljadatɪ/ | to inspect | verb | ||
| шукаємо | /ʃukajɛmɔ/ | we look for | verb | ||
| шукали | /ʃukalɪ/ | they looked for | verb | ||
| щоденнику | /ʃt͡ʃɔdɛnnɪku/ | diary (dat/loc) | noun | ч | |
| журналі | /ʒurnalі/ | journal (loc) | noun | ч | |
| книзі | /knɪzi/ | book (loc) | noun | ж | |
| рядку | /rjadku/ | line (loc) | noun | ч | |
| списку | /spɪsku/ | list (loc) | noun | ч | |
| листі | /lɪsti/ | letter (loc) | noun | ч | |
| швидкості | /ʃʋɪdkɔsti/ | speed (gen/dat/loc) | noun | ж | |
| швидко | /ʃʋɪdkɔ/ | fast | adv | ||
| швидкого | distractor | adj | |||
| хід | /xid/ | move, motion, course | noun | ч |