Rental Accommodation (Оренда житла)
In this module, we will learn useful words and phrases to successfully find a home, conduct negotiations, and sign a lease agreement in Ukraine.
Introduction
Finding a place to live in a new country is a big step. In Ukraine, the rental market is dynamic, especially in big cities like Kyiv or Lviv. Most people use websites like OLX to find apartments.
Whether you search for a studio or a flat, knowing the right words will help you talk to owners. You will need to ask about utilities and the deposit. This module guides you through the process, from ads to getting your keys.
У цьому розділі ми вивчимо, як шукати житло. Ми навчимося читати оголошення про оренду. Також ми будемо спілкуватися з власниками квартир українською. Знання правильних термінів допоможе вам бути впевненими.
Багато людей думають, що для оренди житла не потрібен письмовий договір. Завжди підписуйте документ. Це захистить вас і вашу заставу.
Presentation
Опис житла (Describing Housing)
Коли ви шукаєте житло, важливо розуміти базові терміни.
- Здається квартира — An apartment is for rent.
- Однокімнатна — One-room (studio).
- Комунальні послуги — Utilities (electricity, water, gas).
- Застава — Security deposit.
Власники можуть погодитися розділити оплату застави на два місяці. Завжди запитуйте про таку можливість. Це допоможе вашому бюджету.
Reading Context
Прочитайте оголошення нижче та знайдіть ключову інформацію про квартири. Оголошення допомагають зрозуміти умови оренди та ціну.
Оголошення 1: «Здається затишна однокімнатна квартира в центрі міста. Новий ремонт, сучасні меблі, вся необхідна побутова техніка. Поверх 5/9. Ціна 12000 грн + комунальні послуги. Застава обов'язкова.»
Оголошення 2: «Оренда двокімнатної квартири біля метро. Квартира після ремонту, світла та простора. Є балкон та парковка у дворі. Ціна 15000 грн, комунальні входять у вартість. Здається на довгий термін. Власник Михайло.»
When reading ads, check the distance to the nearest metro station or bus stop. It will save you time every day.
Viewing Dialogue
Коли ви знайшли гарне оголошення, наступний крок — це оглянути житло. Це дозволить вам побачити стан квартири на власні очі.
Ви приїхали на перегляд квартири ввечері.
Ви: Добрий вечір! Дуже гарний і тихий район. Власник: Так, тут поруч поруч великий парк. Заходьте всередину. Ви: (оглядаєте кімнату) Квартира дуже світла. А де шафа? Власник: Шафа знаходиться в коридорі. Це велика шафа-купе. Ви: Бачу. А диван у кімнаті розкладається? Власник: Так, це дуже зручне спальне місце для двох. Ви: Як працює система опалення? Це важливо взимку. Власник: Тут індивідуальне газове опалення. Ви самі регулюєте температуру. Це дуже економно для бюджету. Ви: Зрозуміло. А швидкісний інтернет у квартирі є? Власник: Так, тут є оптоволокно. Працює стабільно навіть без світла.
Коли ви оглядаєте квартиру, перевірте роботу плити, холодильника та пральної машини. Все має працювати справно і добре.
В Україні є міцна традиція знімати взуття при вході. Власники оцінять, якщо ви запитаєте: «Мені потрібно роззутися?». Це показує вашу повагу.
Utilities Review
Важливо розуміти, як працює система комунальних послуг в Україні. Оплата за комунальні послуги зазвичай здійснюється окремо від оренди. Потрібно знати, які рахунки прийшли.
Місяць пройшов. Ви платите за оренду житла.
Ви: Добрий день! Я переказав гроші на вашу карту за цей місяць. Власник: Добрий день. Так, я отримав оплату. Дякую. Ви: Скільки я винен вам за комунальні послуги? Власник: Я надіслав фото лічильників. Там вийшло 1500 гривень за воду, газ та електрику. Ви: Добре, зараз скину. Можна мені квитанцію про оплату? Власник: Так, звісно. Я надішлю її в месенджер.
Agreement Insight
Ви вирішили зняти цю квартиру зараз. Підписання договору — це юридичний захист для обох сторін угоди. Оренда — це серйозний процес.
Ви: Мені подобається ця квартира. Я хочу її винайняти. Власник: Я радий. Ви готові сьогодні підписати договір? Ви: Так. На який саме термін ми підписуємо угоду? Власник: Мінімум на пів року. Це наші стандартні умови. Ви: Добре. Яка остаточна ціна за місяць? Власник: 12 000 гривень на місяць плюс комунальні послуги. Ви: А який розмір застави? Власник: Застава теж 12 000 гривень. Тобто зараз треба заплатити за перший місяць і заставу. Ви: Можна переказати гроші на вашу карту? Власник: Так, звичайно. Давайте підпишемо договір. Ви: Дякую. Коли я можу офіційно заселитися? Власник: Можна хоч завтра зранку. Ось ваші ключі.
Завжди перевіряйте документи власника житла. Попросіть показати паспорт та документи на квартиру. Це ваша безпека.
Practice
Ви знайшли гарне оголошення і дзвоните власнику. Практика спілкування допоможе вам краще вести переговори про оренду.
Ви: Добрий день! Я дзвоню щодо оренди квартири на вулиці Франка. Вона ще вільна? Власник: Добрий день. Так, слухаю вас. Вона ще вільна. Ви: Скажіть, будь ласка, скільки кімнат у квартирі? Власник: Це однокімнатна квартира. Ви для себе шукаєте? Ви: Так, я буду жити один. Я програміст. Власник: Це добре. У вас є тварини чи діти? Ви: Ні, тварин немає. Я шукаю спокійне місце. Власник: Чудово. Коли ви хочете подивитися житло? Ви: Можна сьогодні ввечері? О сьомій годині буде зручно? Власник: Так, приходьте. Під'їзд номер 2, квартира 15.
Narrative
Пошук ідеального дому (Finding the Ideal Home)
Андрій переїхав до Львова місяць тому. Спочатку він жив у хостелі, але це було незручно. Андрій почав шукати квартиру самостійно. Він відкрив сайт OLX і почав дивитися фото. Андрій нарешті знайшов гарний варіант. Це була однокімнатна квартира з новим ремонтом. Ціна була 10 000 гривень. Він відразу подзвонив власнику.
«На жаль, ця квартира вже здана,» — сказав рієлтор. «Але я маю інший цікавий варіант для вас.» Андрій погодився подивитися нове житло. Вони зустрілися біля будинку. Будинок був старий і красивий, з високими стелями. Квартира була на третьому поверсі. Ліфта в будинку не було. Коли вони зайшли всередину, Андрій побачив велику кімнату з каміном.
«Тут працює камін?» — запитав він. «Ні, це тільки декор,» — відповів рієлтор. «Але опалення тут дуже хороше.» Кухня була маленька, але затишна. Також був балкон з видом на місто. Андрій вийшов на балкон. Він побачив червоні дахи будинків. «Я беру цю квартиру!» — сказав він впевнено.
Власник квартири прийшов через годину. Він перевірив паспорт Андрія і запитав про роботу. Андрій розповів про свою компанію. Вони підписали договір. Андрій заплатив гроші за перший місяць. Тепер у нього є справжній дім у Львові.
📋 Summary (Підсумок)
Congratulations! Now you are ready to successfully rent housing in Ukraine! You know how to:
- Look for an apartment and read ads: «Я шукаю однокімнатну квартиру».
- Ask about conditions and utilities: «Скільки коштує опалення?».
- Sign a lease agreement and discuss the deposit.
🎯 Activities
Rental Vocabulary
Rental Knowledge
«Який серед названих варіантів найкращий спосіб швидко знайти житло?»
«Яка застава при оренді житла зазвичай потрібна власнику квартири?»
«Хто зазвичай платить за всі комунальні послуги в квартирі?»
«Що дуже важливо зробити перед вашим заселенням у житло?»
«Чи входять зазвичай комунальні послуги в загальну ціну оренди?»
«Що саме означає слово орендар в контексті пошуку дому?»
«Що саме зазвичай називають словом застава в договорі оренди?»
«Де саме найкраще шукати нове житло в сучасній Україні?»
«Чи можна безпечно жити в орендованій квартирі без договору?»
«Яке опалення в квартирах вважається найкращим і чому саме?»
«Хто такий професійний рієлтор у сфері нерухомості в Україні?»
«Що саме люди зазвичай мають на увазі під ремонтом?»
Calling the Owner
Rental Facts
«Власник — це людина, яка знімає квартиру.»
«Комунальні послуги зазвичай входять у ціну оренди.»
«Застава — це гарантійний депозит.»
«Доїзд до центру міста важливий при виборі житла.»
«Договір оренди — це необов’язковий документ.»
«В Україні можна зняти квартиру без рієлтора.»
«Опалення — найдорожча послуга взимку.»
«Тварини в квартирі завжди дозволені.»
«Ремонт — це стан стін, підлоги та техніки.»
«Депозит повертають при виселенні, якщо все добре.»
«OLX — це сайт для пошуку лікаря.»
«Орендар — це людина, яка здає своє житло.»
«Квартира на першому поверсі зазвичай дорожча.»
Utilities vs Furniture
Комунальні послуги
Меблі та техніка
Questions to Owner
Rental Situations
«Ви хочете дізнатися ціну. Ви питаєте:»
«Ви хочете дізнатися про інтернет. Ви питаєте:»
«Власник питає, хто буде жити. Ви відповідаєте:»
«Вам дорого. Ви кажете:»
«Ви хочете підписати договір. Ви кажете:»
«Ви хочете запитати про заставу. Ви кажете:»
«Ви хочете знати, де ключі. Ви кажете:»
«Вам дуже подобається цей район. Ви кажете:»
«Ви готові платити за оренду зараз. Ви кажете:»
«Вам обов'язково треба балкон. Ви питаєте:»
«Ви питаєте про всі наявні меблі. Ви кажете:»
«Ви питаєте на якому це поверсі. Ви кажете:»
Rental Ad
Здається квартира в центрі. другий. Є всі необхідні : диван, шафа, стіл. Також є побутова : холодильник, пральна машина. 12000 гривень плюс . Без . Звертатися за . Огляд можливий . за один місяць. Шукаємо людей. Квартира .
Find the Mistake
Я хочу орендувати кімнату.
Скільки стоїть оренда?
Я підписав контракт.
Квартира на третьому етажі.
Комунальні служби дорогі.
Я шукаю квартиру для жити.
Власник дуже добра.
У квартирі є мебля.
Я знімаю квартира.
Дайте мені ключі.
Я підписую договорі.
Це гарний района.
Rental Phrases
📚 Vocabulary
| Word | IPA | English | POS | Gender | Note |
|---|---|---|---|---|---|
| австрійський | /aʋstrˈijsʲkɪj/ | Austrian | adj | ||
| винайняти | /ʋˈɪnajnjatɪ/ | to rent, to hire | verb | ||
| вліво | /ʋlˈiʋɔ/ | to the left | adv | ||
| договір | /dɔɦɔʋˈir/ | contract, agreement | noun | ч | |
| економно | /ɛkɔnˈɔmnɔ/ | economically | adv | ||
| електрика | /ɛlˈɛktrɪka/ | electricity | noun | ж | |
| застав | /zastˈaʋ/ | pledge | noun | ч | |
| застава | /zastˈaʋa/ | pledge, mortgage, outpost | noun | ч | |
| зекономити | /zɛkɔnˈɔmɪtɪ/ | to save (money/resources) | verb | ||
| комунальний | /kɔmunˈalʲnɪj/ | communal, utility (adj) | adj | ||
| кран | /kran/ | faucet, crane | noun | ч | |
| лічильник | /lit͡ʃˈɪlʲnɪk/ | meter, counter | noun | ||
| майно | /majnˈɔ/ | property | noun | с | |
| меблі | /mˈɛbli/ | furniture | noun | p | |
| напрям | /nˈaprjam/ | direction | noun | ч | |
| незручно | /nɛzrˈut͡ʃnɔ/ | inconveniently, awkwardly | adv | ||
| однокімнатний | /ɔdnɔkimnˈatnɪj/ | one-room (adj) | adj | ||
| опалення | /ɔpˈalɛnnja/ | heating | noun | с | |
| оптоволокно | /ɔptɔʋɔlɔknɔ/ | fiber optics | noun | с | |
| орендар | /ɔrɛndˈar/ | tenant | noun | ч | |
| переконатися | /pɛrɛkɔnˈatɪsja/ | to make sure, to be convinced | verb | ||
| пожартувати | /pɔʒartuʋˈatɪ/ | to joke (perfective) | verb | ||
| потурбувати | /pɔturbuʋˈatɪ/ | to disturb, to bother (perfective) | verb | ||
| підписання | /pidpɪsˈannja/ | signing | noun | с | |
| родовий | /rɔdɔʋˈɪj/ | genitive | adj | ||
| розкладатися | /rɔzkladˈatɪsja/ | to decompose | verb | ||
| рієлтор | /rijɛltɔr/ | realtor | noun | ч | |
| спокійний | /spɔkˈijnɛ/ | calm | noun | с | |
| стабільно | /stabˈilʲnɔ/ | stably | adv | ||
| упор | /upˈɔr/ | focus, emphasis, stop | noun | ч | |
| цікавість | /t͡sikˈaʋistʲ/ | interest, curiosity | noun | ж | |
| чистота | /t͡ʃɪstɔtˈa/ | cleanliness, purity | noun | ж | |
| чомусь | /t͡ʃɔmˈusʲ/ | for some reason | pron | ||
| шафа-купе | /ʃˈafa-kupɛ/ | sliding wardrobe | noun | ж | |
| швидкісний | /ʃʋˈɪdkisnɪj/ | high-speed | adj | ||
| індивідуальний | /indɪʋiduˈalʲnɪj/ | individual | adj |