Як говорити про граматику
🎯 Вітаємо на B1!
Ви пройшли A1 і A2 — молодці. Тепер починається новий етап.
Спробуйте прочитати це: «Дієслово недоконаного виду вживається з прислівником часу...» Поки що — незрозуміло? Через п'ять модулів ви читатимете такі пояснення вільно.
Ці модулі — ваш міст до повного занурення в українську. Ви вивчите терміни, якими українські вчителі пояснюють граматику своїм учням. Ті самі слова, які знає кожен українець зі школи. Після цього — все українською.
Introduction - Why Learn Grammar in Ukrainian?
Виклик вивчення граматики новою мовою
Think about how you learned grammar in school. Someone taught you terms like "noun," "verb," "adjective." Now imagine picking up a Ukrainian grammar book. You open it and see: "Іменник стоїть у родовому відмінку після прийменника..."
If you don't know that іменник means "noun," родовий відмінок means "genitive case," and прийменник means "preposition," you're lost. This module solves that problem.
There is a linguistic truth: «Хто мови не знає, той і граматики не розуміє.» — "Who doesn't know the language, doesn't understand grammar either." The terms you'll learn here are the keys that unlock every Ukrainian grammar resource.
Why Ukrainians Learn This Too
Every Ukrainian schoolchild learns these terms in school. When a Ukrainian teacher says "Поставте дієслово в минулому часі," students know they need to put the verb in past tense. These aren't foreign concepts — they're just new words for ideas you already understand.
💡 Did You Know?
Ukrainian grammar terminology comes largely from Church Slavonic and Latin traditions, brought to Kyiv by scholars at the the Kyiv-Mohyla Academy in the 17th century. The word відмінок literally means "change" or "variation" — because the word changes form depending on its role in the sentence. Think of дієслово as "action-word"—it's built from дія (action) and слово (word). This calque (loan translation) pattern is common: займенник (pronoun) means "instead of a name" (за-іменник), mirroring the Latin pro-nomen.
The Psychological Shift
Moving from A2 to B1 is about shifting your mental operating system. At A2, you translated from English to Ukrainian. At B1, you start learning how to think in Ukrainian. Learning grammar terms is the first step. When you can say "Це дієслово недоконаного виду" instead of "It's an imperfective verb," you are categorizing the world like a Ukrainian speaker.
This module isn't just a glossary list; it's an initiation into the linguistic logic of the language. You will learn not just the labels, but the concepts they represent—concepts that sometimes don't even exist in English (like вид or кличний відмінок). Prepare to see the language from the inside out.
Parts of Speech (Частини мови)
Українська мова має десять частин мови. На рівні B1 вам потрібно впізнавати всі їх за українськими назвами. Розуміння цих термінів є важливим, тому що відтепер ви будете зустрічати пояснення граматики, написані повністю українською мовою. Носії мови не думають про граматику, використовуючи англійську термінологію — вони використовують власну багату систему термінів, яка розвивалася століттями.
The ten parts of speech divide into two main groups: самостійні частини мови (content words) and службові частини мови (function words). The content words carry independent meaning and can function as sentence elements on their own. The function words exist to connect, modify, and structure sentences — they cannot stand alone as sentence elements.
Content Words (Самостійні частини мови)
These are the words that carry meaning:
| Термін | English | Example |
|---|---|---|
| іменник | noun | книга, стіл, Київ |
| дієслово | verb | читати, писати, бігти |
| прикметник | adjective | гарний, великий, синій |
| прислівник | adverb | швидко, добре, тут |
| займенник | pronoun | я, ти, він, вона |
| числівник | numeral | один, два, перший |
Let's see these in action. Оксана читає «Кобзар». Here, Оксана is the іменник (who's reading?), читає is the дієслово (what's she doing?), and «Кобзар» is the іменник (what is she reading?).
Or consider: Тарас швидко біжить на метро «Хрещатик». The word Тарас is an іменник, швидко is a прислівник telling us how he runs, and біжить is the дієслово.
🌍 Real World: Grammar Discussions
When Ukrainians discuss language on forums or social media, they use these terms freely. You might see: "Тут треба вжити дієслово доконаного виду" (Here you need to use a perfective verb). Without knowing дієслово and вид, you'd miss the point entirely.
Notice how each Ukrainian term describes what the word category does. The іменник comes from "ім'я" — it names things. The прикметник comes from "прикмета" — it describes characteristics. The прислівник literally means "by the verb" — adverbs typically modify verbs. Understanding these etymologies helps you remember the terms.
Як розпізнати частини мови
Even if you don't know a word's meaning, its shape often reveals its grammatical identity (частина мови).
-
Іменники:
- Often end in -а/я (жіночий рід: мова, пісня).
- Often end in a consonant (чоловічий рід: стіл, дуб).
- Often end in -о/е (середній рід: вікно, море).
- Role: They answer хто? (who?) or що? (what?).
-
Прикметники:
- Almost always end in -ий, -а, -е, -і.
- Examples: гарний, гарна, гарне, гарні.
- Role: They answer який? яка? яке? які? (what kind?).
-
Дієслова:
- Infinitives end in -ти (читати, знати).
- Present tense forms end in -ю, -єш, -е, -емо, -ете, -ють (or similar).
- Past tense ends in -в, -ла, -ло, -ли.
- Role: They answer що робити? що зробити? (what to do?).
-
Прислівники:
- Often end in -о (швидко, мало, добре).
- Never change form (no gender, no case, no number).
- Role: They answer як? де? коли? (how? where? when?).
This structural intuition is vital. Spotting a word ending in -ого should instantly trigger "adjective in genitive case" in your mind, even before you know the root. Similarly, seeing -ому suggests "dative or locative." This is how Ukrainians read rapidly—they parse the grammar endings effortlessly.
Understanding the Big Picture
Grammar isn't just about rules; it's about relationships.
- Іменник names the reality.
- Прикметник colors the reality.
- Дієслово moves the reality.
- Прислівник describes the movement.
Combining them creates a sentence: Гарний студент швидко читає. (Reality + Color + Movement + Description).
⚠️ Common Learner Confusion
Beginners often confuse adjectives (прикметники) and adverbs (прислівники) because they share the same root. Learn to see the difference:
- Це швидкий потяг. — "швидкий" describes the noun потяг → прикметник
- Потяг їде швидко. — "швидко" describes how it moves (the verb) → прислівник
Same root швидк-, but different endings: -ий for adjective, -о for adverb.
Simple rule: Describing a thing (noun)? Use прикметник (-ий/-а/-е). Describing an action (verb)? Use прислівник (-о).
Function Words (Службові частини мови)
These words don't carry meaning on their own — they connect and modify. Think of them as the glue that holds sentences together. Without прийменники, you couldn't show relationships between objects. Without сполучники, you couldn't connect clauses. These words are essential for constructing complex sentences:
| Термін | English | Example |
|---|---|---|
| прийменник | preposition | в, на, до, з |
| сполучник | conjunction | і, але, бо, що |
| частка | particle | не, ні, хай, би |
| вигук | interjection | ой, ах, гей |
Watch how these work: Книга лежить на столі. The word на is a прийменник — it connects the book to the table and tells us where. Я хочу піти, але не маю часу. Here але is a сполучник joining two ideas. Вона не прийде сьогодні. The tiny word не is a частка — it flips the meaning from "she will come" to "she won't come."
And when you stub your toe? Ой, як боляче! That ой is a вигук — pure emotion, no grammar required.
The Master Category
| Термін | English | Meaning |
|---|---|---|
| частина мови | part of speech | The category a word belongs to |
The частка is particularly interesting — it's a small word that adds nuance to sentences. The most common частка is "не", which negates verbs and adjectives. The word "частка" itself means "small part" — these are the smallest functional elements of speech. Other common частки include "хай" for imperatives, "би" for conditionals, and "ні" for emphatic negation.
🗣️ Colloquial Corner: Ukrainian "Yep" and "Nope"
Beyond standard так and ні, Ukrainian has expressive alternatives:
Phrase Meaning Usage Та Yep / Yeah Casual agreement Ага / Угу Uh-huh / Yep Informal agreement Авжеж / Еге ж Of course / Sure Emphatic yes Та ні Oh no / Not really Soft disagreement Та де! No way! / Not at all! Emotional denial Де там! Not a chance! When something's unlikely Аж ніяк By no means Categorical denial Отож-бо й воно That's just it Ironic negation (very Ukrainian) These add color and emotion that plain так/ні can't convey.
Case Names (Відмінки)
You've been using Ukrainian cases since A1. Now you'll learn their Ukrainian names. Ukrainian is a highly inflected language, meaning that word endings change based on grammatical function. These changes are organized into seven відмінків. When a Ukrainian grammar book tells you to put a noun in the родовий відмінок, you need to know exactly which ending patterns to apply.
Each case has a specific function and a specific set of question words that help you identify it. Memorizing the питання for each case is just as important as memorizing the case names themselves:
| Number | Українська назва | English | Question | Example |
|---|---|---|---|---|
| 1 | називний | nominative | хто? що? | книга |
| 2 | родовий | genitive | кого? чого? | книги |
| 3 | давальний | dative | кому? чому? | книзі |
| 4 | знахідний | accusative | кого? що? | книгу |
| 5 | орудний | instrumental | ким? чим? | книгою |
| 6 | місцевий | locative | на кому? на чому? | на книзі |
| 7 | кличний | vocative | — | книго! |
Let's trace one noun through all seven cases. Take сестра — sister:
Сестра прийшла. (називний — who came?) Немає сестри. (родовий — there's no whom?) Дав сестрі подарунок. (давальний — gave to whom?) Бачу сестру. (знахідний — I see whom?) Розмовляю з сестрою. (орудний — talking with whom?) Думаю про сестру. (місцевий after "про" — thinking about whom?) Сестро, допоможи! (кличний — calling out to her)
💡 Did You Know?
The case names come from their functions:
- Називний (from "називати" — to name) is for naming the subject
- Родовий (from "рід" — origin/kind) shows origin or possession
- Давальний (from "давати" — to give) marks the recipient
- Знахідний (from "знаходити" — to find) marks the direct object
- Орудний (from "орудувати" — to use as a tool) marks the instrument
- Місцевий (from "місце" — place) marks location
- Кличний (from "кликати" — to call) is for direct address
Deep Dive: The Seven Cases Explained
Let's look closer at each case so you can talk about them with precision.
1. Називний відмінок
- Keyword: Subject / Підмет
- Questions: Хто? Що?
- Function: This is the dictionary form. The actor of the sentence.
- Example: "Студент читає." (Student is the actor).
- Metalanguage: "Слово стоїть у називному відмінку." (The word is in the nominative case).
2. Родовий відмінок
- Keyword: Possession / Absence / Of
- Questions: Кого? Чого?
- Function: Shows ownership (book of Ivan), lack of something (no time), or part of a whole. It is the most frequent case after Nominative.
- Example: "Немає часу." (No time). "Книга Андрія." (Andriy's book).
- Metalanguage: "Після прийменника 'без' вживаємо родовий відмінок." (After 'without' we use genitive).
3. Давальний відмінок
- Keyword: Recipient / To
- Questions: Кому? Чому?
- Function: Indicates the person receiving something, or the person experiencing a state (indirect object).
- Example: "Я допомагаю другу." (Helping [to] friend). "Мені холодно." ([To] me it is cold).
- Metalanguage: "Дієслово 'допомагати' вимагає давального відмінка." (The verb 'to help' requires dative).
4. Знахідний відмінок
- Keyword: Target / Direct Object
- Questions: Кого? Що?
- Function: The object that the action happens to.
- Example: "Я бачу дівчину." (I see the girl). "Я читаю книгу." (I read the book).
- Metalanguage: "Тут потрібен додаток у знахідному відмінку." (Here an object in accusative is needed).
5. Орудний відмінок
- Keyword: Tool / With / As
- Questions: Ким? Чим?
- Function: How something is done (with a pen), accompaniment (with mom), or identity (working as a doctor).
- Example: "Я пишу ручкою." (Writing with a pen). "Він працює лікарем." (He works as a doctor).
- Metalanguage: "Орудний відмінок означає інструмент дії." (Instrumental case signifies the tool of action).
6. Місцевий відмінок
- Keyword: Location / About
- Questions: На/У кому? На/У чому?
- Function: Used only with prepositions (на, у, по, при) to show location or the topic of thought/speech.
- Example: "Книга на столі." (On the table). "Ми говоримо про політику." (About politics).
- Metalanguage: "Місцевий відмінок завжди вживається з прийменником." (Locative case is always used with a preposition).
7. Кличний відмінок
- Keyword: Hey you! / Address
- Questions: —
- Function: Used to call someone or address them directly. It adds warmth and respect. It is unique to Ukrainian among major Slavic languages (Russian lost it).
- Example: "Мамо, де ти?" (Mom!). "Іване, привіт." (Ivan!). "Україно, вставай!" (Ukraine, rise!).
- Metalanguage: "При звертанні використовуйте кличний відмінок." (When addressing, use vocative).
The Master Term
| Термін | English | Meaning |
|---|---|---|
| відмінок | grammatical case | The category that shows a noun's role |
The mnemonic in Діалог 4 — "На Різдво Дід Загубив Орішки Між Ковбасками" — is a genuine Ukrainian school tradition. Students learn this phrase early on, and it stays with them for life. You'll find that native speakers can recite the cases in order without thinking, because this mnemonic made the sequence automatic.
✅ Перевірте себе / Check Yourself
Зупиніться на хвилину. Чи можете ви:
- Назвати всі сім відмінків по порядку?
- Пригадати питання для родового відмінка? (кого? чого?)
- Пояснити, чому кличний відмінок особливий?
Якщо так — чудово! Якщо ні — перегляньте таблицю ще раз. Це важливо для наступних модулів.
Basic Sentence Terms
Ви вже знаєте частини мови та відмінки — це чудовий прогрес! Тепер додамо ще кілька термінів, які постійно з'являються в граматичних поясненнях.
When you read an explanation like "Дієслово змінюється за особами та числами" (The verb changes according to person and number), you need to know what особа and число mean. These terms appear constantly in grammar textbooks, online resources, and language learning apps.
The concept of рід is fundamental to Ukrainian grammar. Every noun has a gender — чоловічий, жіночий, or середній — and this gender determines how adjectives, pronouns, and past-tense verbs agree with the noun. The term число refers to whether something is однина or множина:
| Термін | English | Example |
|---|---|---|
| слово | word | "книга" — це слово |
| речення | sentence | Це коротке речення. |
| рід | gender | чоловічий, жіночий, середній |
| число | number | однина, множина |
| особа | person | перша, друга, третя |
| закінчення | ending | -а, -ою, -і |
See how these work together: Новий студент прийшов. vs. Нова студентка прийшла. The adjective новий/нова and the past tense verb прийшов/прийшла both change based on the рід of the noun.
Exploring the Categories
1. Рід
Like most European languages, Ukrainian uses grammatical gender. Adjectives, verbs, and pronouns all agree with the noun's gender.
- Чоловічий рід: Usually consonant endings (дім, стіл, брат).
- Жіночий рід: Usually -а/-я endings (мама, пісня, кава).
- Середній рід: Usually -о/-е endings (вікно, море, сонце).
Grammar explanations will often say: "Прикметник узгоджується з іменником у роді, числі та відмінку." (The adjective agrees with the noun in gender, number, and case). This phrase describes the core mechanic of the Ukrainian language.
2. Число
Basic concept: one or many?
- Однина: Студент.
- Множина: Студенти.
Some nouns exist only in plural (pluralia tantum): двері (door/doors), окуляри (glasses), гроші (money). A grammar book might note: "Іменник 'гроші' вживається тільки у множині."
3. Особа
This applies mostly to verbs and pronouns.
- 1-ша особа: Я (однина), Ми (множина). Speaker.
- 2-га особа: Ти (однина), Ви (множина). Addressee.
- 3-тя особа: Він/Вона/Воно (однина), Вони (множина). Topic.
Why does this matter? Because conjugation (відмінювання дієслів) depends entirely on person.
- Reading a dictionary: "Verbs of the first conjugation take -ють in the 3rd person plural."
- Translation: Дієслова першої дієвідміни мають закінчення -ють у третій особі множини.
- Example: Думати -> *Вони думають*.
4. Час
Verbs exist in time.
- Теперішній час: Я читаю. (Now).
- Минулий час: Я читав. (Before).
- Майбутній час: Я буду читати. (Later).
5. Вид
This is the superpower of Slavic verbs. Every action is either a process or a result.
- Недоконаний вид: Process, repetition, duration. Читати (to be reading).
- Доконаний вид: Result, completion, one-time. Прочитати (to finish reading).
You will dive deep into вид in Module 06, but you need the word now. Why? Because dictionaries list pairs: читати/прочитати. They are labeled недок. and док. knowing these abbreviations is essential for using a dictionary.
And особа? Watch: Я читаю. (перша особа — I), Ти читаєш. (друга особа — you), Він читає. (третя особа — he). The закінчення of the verb tells you who's doing the action.
Why Grammar Terminology Matters for Self-Study
When you study independently using Ukrainian resources, you'll encounter instructions like "Утворіть форму орудного відмінка" (Form the instrumental case). Without knowing that орудний means instrumental and відмінок means case, you can't complete the exercise. Similarly, online forums where Ukrainians discuss language learning use these terms constantly. If someone writes "Тут потрібен давальний" (Here you need dative), you need to know what давальний means.
Imagine you're watching a grammar video from Kyiv and the teacher says: «Зверніть увагу на закінчення дієслова в третій особі.» If you know the terms, you hear: "Pay attention to the verb ending in third person." If you don't, it's just noise.
Or you're reading a forum post from Львів: «Тут потрібен родовий відмінок, бо це заперечення.» Now you understand: "Here you need genitive case, because it's a negation."
The good news is that once you learn these twenty-five terms, they unlock an entire world of Ukrainian-language learning resources. Grammar textbooks written for native speakers become accessible. YouTube explanations in Ukrainian make sense. Even the error messages in language learning apps that explain why your answer was wrong — those become comprehensible when you know the terminology.
Practice Reading Grammar Explanations
Pattern Recognition
Look at these Ukrainian grammar instructions and identify what they're asking:
-
"Поставте іменник у родовому відмінку."
- Put the noun in the genitive case.
-
"Знайдіть усі дієслова в тексті."
- Find all the verbs in the text.
-
"Визначте рід цих іменників."
- Determine the gender of these nouns.
-
"Утворіть прислівник від прикметника."
- Form an adverb from the adjective.
Reading Ukrainian Grammar
Here's a sample grammar explanation. Can you understand it?
Іменник "книга" — жіночого роду. У знахідному відмінку він має форму "книгу". Після прийменника "на" вживається місцевий відмінок: "на книзі".
Translation: The noun "книга" is feminine gender. In the accusative case, it has the form "книгу". After the preposition "на", the locative case is used: "на книзі".
Let's deduce more from this text.
-
Жіночого роду: We see the ending -ого, typical for adjectives in Genitive. Wait, why Genitive? Because "of feminine gender." It's stating a property.
-
У знахідному відмінку: Preposition "у" + Locative ending "-у"? No, because "відмінок" is masculine. This is actually Locative? No, wait. "У" can take Locative or Accusative. Here "відмінку" looks like Locative or Dative. Actually, it is Locative (on/in the case).
-
Вживається: Reflexive verb (ends in -ся). It means "is used" (literally "uses itself"). This passive construction is extremely common in grammar texts.
When reading grammar rules, look for these keywords:
-
Означає (means/signifies)
-
Вказує на (points to/indicates)
-
Виражає (expresses)
-
Вживається з (is used with)
-
Змінюється за (changes according to)
-
Має закінчення (has the ending)
Knowing these six verbs will let you read 90% of rule explanations.
Mini-Dialogues
Діалог 1: На уроці
Вчитель: Скажіть, будь ласка, яка частина мови слово "швидко"?
Студент: Це прислівник.
Вчитель: Правильно! А від якого слова воно утворене?
Студент: Від прикметника "швидкий".
Вчитель: Молодець! А тепер знайдіть усі прислівники в цьому реченні.
Діалог 2: Розмова друзів
Оксана: Я не розумію цю вправу. Тут написано "поставте у давальному відмінку".
Марко: Давальний — це третій відмінок. Питання "кому? чому?"
Оксана: А, зрозуміло! Тобто замість "книга" буде "книзі"?
Марко: Так, правильно. Я даю книгу — кому? — Марії. Це як давати подарунок на день народження — завжди давальний відмінок.
Діалог 3: В університеті
Професор: Сьогодні ми поговоримо про дієслово.
Студентка: А що таке "дієслово"?
Професор: Дієслово — це частина мови, яка називає дію. Наприклад: читати, писати, думати.
Студентка: Тобто це те, що в англійській називається "verb"?
Професор: Саме так. А українське слово буквально означає "слово дії".
Діалог 4: Готування до іспиту
Ігор: Ти вивчив усі відмінки?
Тетяна: Так, усі сім. Називний, родовий, давальний, знахідний, орудний, місцевий, кличний.
Ігор: А як запам'ятати порядок? Я постійно плутаю орудний і місцевий.
Тетяна: Є мнемоніка: "На Різдво Дід Загубив Орішки Між Ковбасками."
Ігор: О, класна ідея! Перші букви — Н, Р, Д, З, О, М, К!
Тетяна: А ще є інша: "Навіщо Робити Домашнє Завдання, Оля Може Купити."
Ігор: Ха-ха, це смішно, але менш корисно для іспиту. А знаєш, як запам'ятати питання?
Тетяна: Так, я просто ставлю питання до слова "мама". Хто? Мама. Кого? Мами. Кому? Мамі. Це найкращий спосіб.
Ігор: Слухай, а що з кличним?
Тетяна: Ну, це просто звертання. "Мамо!", "Ігорю!", "Тетяно!". Ти ж використовуєш це щодня.
Ігор: Точно. Дякую за допомогу, Тетяно!
Тетяна: Будь ласка, Ігорю! Успіхів на іспиті!
💡 Did You Know?
Ukrainian students use mnemonics to remember case order. "На Різдво Дід Загубив Орішки Між Ковбасками" (On Christmas, Grandpa Lost Nuts Among Sausages) is one popular version. The first letters match: Н-азивний, Р-одовий, Д-авальний, З-нахідний, О-рудний, М-ісцевий, К-личний.
📋 Summary and Self-Assessment
In this module, you learned the core grammar terminology in Ukrainian:
Частини мови (10):
- іменник, дієслово, прикметник, прислівник, займенник, числівник
- прийменник, сполучник, частка, вигук
Відмінки (7):
- називний, родовий, давальний, знахідний, орудний, місцевий, кличний
Граматичні категорії (5):
- рід, число, особа, час, вид
Основні поняття (3):
- слово, речення, закінчення
✅ Self-Check
Before moving on, can you:
- Name all ten parts of speech in Ukrainian?
- List all seven cases in order?
- Understand a basic Ukrainian grammar instruction?
If you checked all boxes, proceed to Module 02.
Потрібно більше практики?
Ви завершили цей модуль! Ось кілька способів закріпити матеріал:
🔄 Інтеграція знань
- Поєднуйте матеріал цього модуля з попередніми темами
- Створіть mind map зв'язків між різними темами
- Практикуйте використання кількох тем одночасно
🎯 Реальне застосування
- Знайдіть ситуації в житті, де можна використати вивчене
- Читайте українські тексти і шукайте знайомі структури
- Спілкуйтеся з носіями мови, застосовуючи нові знання
🌐 Онлайн-ресурси
Додаткові матеріали для практики B1:
- Українська мова онлайн: https://ukrainian-language.uk
- Словник.ua: https://slovnyk.ua — для перевірки слів
- YouTube канали: Шукайте "українська мова B1" для додаткових уроків
- Мовні обміни: italki, Tandem, HelloTalk для практики з носіями
💡 Порада: Найкращий спосіб закріпити матеріал — використовувати його регулярно. Виділіть 10-15 хвилин щодня для повторення!
🎯 Activities
Частини мови
Коли українська вчителька каже «поставте іменник у множині», який термін вона використовує для позначення слів типу «книга» чи «стіл»?
Ви читаєте українську граматику й бачите речення «прислівник описує дію або ознаку» — яке слово у цьому реченні є прикладом прислівника?
У підручнику написано «дієслово змінюється за часами й особами» — яку частину мови означає слово «дієслово» в цьому поясненні?
Вчитель просить знайти всі прикметники в реченні «гарний хлопець читає цікаву книгу» — скільки прикметників у цьому реченні?
Коли граматика каже «прийменник вимагає певного відмінка», який термін означає слова типу «в», «на», «до», «з»?
У реченні «я хочу поїхати, але не маю часу» слово «але» з'єднує дві частини — якою частиною мови воно є?
Підручник пояснює, що займенники замінюють іменники в реченні — яке слово є займенником у фразі «вона читає книгу»?
Ви бачите в тексті емоційний вигук «ой, як боляче!» — якою частиною мови є слово «ой» у цьому виразі?
Коли граматист каже «визначте частину мови кожного слова», що саме він просить вас визначити для кожного слова?
У вправі написано «знайдіть числівники» — який тип слів ви шукатимете серед варіантів «п'ять», «швидко», «гарний», «книга»?
Граматика пояснює «частка 'не' заперечує значення дієслова» — яким терміном позначають слова типу «не», «ні», «хай»?
Вчитель каже «займенники мають такі ж граматичні категорії, як іменники» — яким словом у реченні «він бачить її» є займенник?
Підручник пояснює «сполучники поєднують слова або речення» — яке слово є сполучником у фразі «мама і тато»?
Коли вчитель каже «прийменник керує відмінком іменника», яке слово є прийменником у фразі «книга на столі»?
Відмінки
У мнемоніці «Н-Р-Д-З-О-М-К» літера «Н» означає який відмінок?
Підручник каже «родовий відмінок відповідає на питання кого? чого?» — яку форму слова «книга» ви напишете в родовому відмінку?
Вчитель пояснює «давальний відмінок показує, кому адресована дія» — яким відмінком є слово «сестрі» в реченні «я дав книгу сестрі»?
У реченні «студент читає книгу» граматика каже, що слово «книгу» стоїть у відмінку для прямого додатка — який це відмінок?
Коли мнемоніка каже «орішки» для п'ятого відмінка, на яку літеру починається назва цього відмінка в українській граматиці?
Підручник пояснює «після прийменника 'на' для позначення місця вживається місцевий відмінок» — яка форма слова «стіл» буде правильною після «на»?
Коли українець звертається до друга «Тарасе!», він використовує спеціальний відмінок для звертання — як називається цей відмінок?
Студент запитує «скільки відмінків потрібно вивчити в українській мові?» — яка правильна відповідь на це запитання?
Граматика пояснює «давальний відмінок відповідає на питання кому? чому?» — яким відмінком стоїть слово «мамі» в реченні «я допомагаю мамі»?
Коли граматика каже «орудний відмінок показує інструмент дії», яким відмінком є слово «ручкою» в реченні «пишу ручкою»?
У мнемоніці «На Різдво Дід Загубив Орішки Між Ковбасками» яку літеру «Д» означає третій відмінок?
Підручник пояснює «відмінок — це граматична категорія, що показує роль слова в реченні» — яким терміном називають цю категорію?
Коли граматика каже «орудний відмінок відповідає на ким? чим?», яким відмінком стоїть слово «олівцем» у реченні «малюю олівцем»?
У мнемоніці «На Різдво Дід Загубив Орішки Між Ковбасками» остання літера «К» означає сьомий відмінок — як він називається?
Частини мови
Відмінки та категорії
Визначення частин мови
Слово «книга» — це . Слово «читати» — це . Слово «великий» — це . Слово «швидко» — це . Слово «вона» — це . Слово «три» — це . Слово «і» — це . Слово «на» — це . Слово «не» — це . Слово «ой» — це . Категорія noun, verb — це . Категорія nominative, genitive — це . Категорія masculine, feminine — це . Категорія singular, plural — це .
Відмінки за порядком
Граматична термінологія
«Іменник» означає "noun".
«Дієслово» означає "adjective".
В українській мові сім відмінків.
«Прислівник» означає "pronoun".
Родовий відмінок відповідає на «кого? чого?»
«Сполучник» — це preposition.
Кличний відмінок використовують для звертання.
«Займенник» означає "numeral".
Орудний відмінок — п'ятий за порядком.
«Частка» означає "conjunction".
Місцевий відмінок вказує на місце.
В українській мові шість відмінків.
«Прикметник» означає "adjective".
Давальний відмінок — четвертий.
Граматичні терміни за категоріями
Самостійні частини мови
Службові частини мови
Граматичні категорії
Відмінки за функцією
Перша половина відмінків (1-4)
Друга половина відмінків (5-7)
Категорії іменників
Категорії дієслів
Граматичні терміни
Виправлення помилок
«Книга» — це дієслово.
Прислівник означає "noun".
Називний — другий відмінок.
«Швидко» — це прикметник.
Сполучник — це preposition.
В українській мові шість відмінків.
Орудний — шостий відмінок.
«Він» — це числівник.
Давальний відповідає на «кого?»
«І» — це прийменник.
Місцевий — сьомий відмінок.
«Гарний» — це прислівник.
Займенник означає "numeral".
Кличний — шостий відмінок.
Граматичний текст
В українській мові є десять . Слова типу «книга», «стіл» називаються . Слова типу «читати», «писати» — це . Слова «гарний», «великий» — , а «швидко», «добре» — . Для зв'язку слів використовують та . Іменники змінюються за — їх в українській мові . Перший — , останній — . Для звертання використовують відмінок. Орудний відмінок відповідає на питання «»? Місцевий відмінок — за порядком.
Знайдіть частини мови
Натисніть на ВСІ іменники в тексті.
Учитель запитав студента про граматику. Дієслово — це слово, яке називає дію. Книга на столі — цікава.
Множинний вибір термінів
Які з цих слів — самостійні частини мови?
Які з цих відмінків є першими чотирма?
Які слова означають частини мови?
Які терміни пов'язані з іменниками?
Які з цих слів — службові частини мови?
Які відмінки в останній трійці (5-6-7)?
Які терміни означають граматичні категорії?
Які питання для родового відмінка?
Які з цих слів — прислівники?
Які відмінки відповідають на питання з «ким/чим»?
Які терміни означають "case" в граматиці?
Які з цих — правильні назви відмінків?
Які слова можуть бути іменниками?
Які терміни стосуються дієслів?
Переклад граматичних термінів
Читання граматичного правила
Визначте граматичний рід іменника «книга», про який йде мова в тексті?
Яку форму має іменник «книга» у знахідному відмінку?
Який відмінок вживається після прийменника «на» для позначення місця?
Яка форма правильна для місцевого відмінка з прийменником «на»?
До якої частини мови належить слово «книга» згідно з граматичною класифікацією?
Що саме пояснює це граматичне правило про зміну слова «книга»?
Знайдіть у тексті слово, яке виконує функцію прийменника.
Знайдіть у тексті слово, яке позначає дію (дієслово).
📚 Vocabulary
| Word | IPA | English | POS | Gender | Note |
|---|---|---|---|---|---|
| бачити | /bˈat͡ʃɪtɪ/ | to see | verb | ||
| буква | /bˈukʋa/ | letter (alphabet) | noun | ж | |
| буквально | /bukʋˈalʲnɔ/ | literally | adv | ||
| більше | /bˈilʲʃɛ/ | more | adv | ||
| вживатися | /ʋʒɪʋˈatɪsja/ | to get used to, to coexist | verb | ||
| вивчений | /ʋˈɪʋt͡ʃɛnɪj/ | learned, studied | adj | ||
| вивчення | /ʋˈɪʋt͡ʃɛnnja/ | study, learning | noun | с | |
| вивчити | /ʋˈɪʋt͡ʃɪtɪ/ | to learn (perfective) | verb | ||
| виділити | /ʋˈɪdilɪtɪ/ | to highlight, to allocate | verb | ||
| визначити | /ʋˈɪznat͡ʃɪtɪ/ | to define, to determine (perfective) | verb | ||
| виклик | /ʋˈɪklɪk/ | challenge, call | noun | ч | |
| використання | /ʋɪkɔrɪstannja/ | use, utilization | noun | с | |
| використати | /ʋˈɪkɔrɪstatɪ/ | to use, to utilize | verb | ||
| вправа | /ʋprˈaʋa/ | exercise | noun | ж | |
| вчитель | /ʋt͡ʃˈɪtɛlʲ/ | teacher | noun | ч | |
| говорити | /ɦɔʋɔrˈɪtɪ/ | to speak, to talk | verb | ||
| готування | /ɦɔtuʋˈannja/ | cooking, preparation | noun | с | |
| граматика | /ɦramˈatɪk/ | grammar | noun | ч | |
| давати | /daʋˈatɪ/ | to give | verb | ||
| давальний | /daʋˈalʲnɪj/ | dative (case) | adj | ||
| допомогти | /dɔpɔmɔɦtˈɪ/ | to help (perfective) | verb | ||
| другий | /drˈuɦɪj/ | second | adj | ||
| думати | /dˈumatɪ/ | to think | verb | ||
| дід | /did/ | grandfather, old man | noun | ч | |
| життя | /ʒɪttˈja/ | life | noun | с | |
| жіночий | /ʒinˈɔt͡ʃɪj/ | women's, feminine | adj | ||
| завершити | /zaʋɛrʃˈɪtɪ/ | to complete, to finish | verb | ||
| завжди | /zˈaʋʒdɪ/ | always | pron | ||
| загубити | /zaɦubˈɪtɪ/ | to lose | verb | ||
| закінчення | /zakˈint͡ʃɛnnja/ | ending | noun | с | |
| запам'ятати | /zapamjatˈatɪ/ | to remember | verb | ||
| застосовувати | /zastɔsˈɔʋujut͡ʃɪ/ | to apply | verb | ||
| застосування | /zastɔsuʋˈannja/ | application | noun | с | |
| зв'язок | /zʋjazɔk/ | connection, link | noun | ||
| звернути | /zʋɛrnˈutɪ/ | to turn, to pay attention | verb | ||
| змінюватися | /zmˈinjuʋatɪsja/ | to change (passive, imperfective) | verb | ||
| знайомий | /znajˈɔmɪj/ | acquaintance, familiar | adj | ||
| знайти | /znajtˈɪ/ | to find | verb | ||
| знаходити | /znaxˈɔdɪtɪ/ | to find (imperfective) | verb | ||
| знахідний | /znaxˈidnɪj/ | accusative (case) | adj | ||
| зрозуміло | /zrɔzumˈilɔ/ | it is clear, understood | adv | ||
| канал | /kanˈal/ | channel, canal | noun | ||
| класний | /klˈasnɪj/ | cool, class (adj) | adj | ||
| кликати | /klˈɪkatɪ/ | to call | verb | ||
| кличний | /klˈɪt͡ʃnɪj/ | vocative (case) | adj | ||
| книга | /knˈɪɦa/ | book | noun | ж | |
| ковбаска | /kɔʋbˈaska/ | small sausage | noun | ||
| кілька | /kˈilʲka/ | several, a few | noun | ж | |
| львів | /lʲʋiʋ/ | Lviv | noun | ч | |
| марія | /marˈija/ | Mariya (name) | noun | ж | |
| матеріал | /matɛriˈal/ | material | noun | ч | |
| минуле | /mɪnˈulɛ/ | the past | noun | с | |
| мнемоніка | /mnɛmˈɔnika/ | mnemonics | noun | ж | |
| множина | /mnɔʒɪnˈa/ | plural | noun | ж | |
| мовний | /mˈɔʋnɪj/ | language (adj), linguistic | adj | ||
| модуль | /mˈɔdulʲ/ | module | noun | ч | |
| молодець | /mɔlɔdˈɛt͡sʲ/ | well done!, good fellow | noun | ж | |
| місце | /mˈist͡sɛ/ | place, seat | noun | с | |
| місцевий | /mist͡sˈɛʋɪj/ | local, locative (case) | adj | ||
| називати | /nazɪʋˈatɪ/ | to name, to call (imperfective) | verb | ||
| називатися | /nazɪʋˈatɪsja/ | to be called | verb | ||
| називний | /nazɪʋnˈɪj/ | nominative (case) | adj | ||
| найкращий | /najkrˈaʃt͡ʃɪj/ | the best | adj | ||
| наприклад | /naprˈɪklad/ | for example | adv | ||
| народження | /narˈɔdʒɛnnja/ | birth | noun | с | |
| немати | /nɛmatɪ/ | to not have | verb | ||
| новий | /nɔʋˈɪj/ | new | adj | ||
| носій | /nɔsˈij/ | carrier, speaker (native) | noun | ||
| о-рудний | /ɔ-rˈudnɪj/ | instrumental (case) | adj | ||
| обмін | /ˈɔbmin/ | exchange | noun | ||
| однина | /ɔdnɪnˈa/ | singular | noun | ж | |
| одночасно | /ɔdnɔt͡ʃˈasnɔ/ | simultaneously | adv | ||
| означати | /ɔznat͡ʃˈatɪ/ | to mean, to signify | verb | ||
| онлайн | /ɔnlajn/ | online | noun | ч | |
| онлайн-ресурс | /ɔnlajn-rɛsˈurs/ | online resource | noun | ||
| орудний | /ɔrˈudnɪj/ | instrumental (case) | adj | ||
| орудувати | /ɔrˈuduʋatɪ/ | to manage, to wield, to operate | verb | ||
| орішки | /ɔriʃkɪ/ | nuts | adv | ||
| особа | /ɔsˈɔba/ | person | noun | ||
| перевірка | /pɛrˈɛʋirka/ | check, inspection | noun | ж | |
| перший | /pˈɛrʃɪj/ | first | adj | ||
| писати | /pɪsˈatɪ/ | to write | verb | ||
| питання | /pɪtˈannja/ | question, issue | noun | с | |
| плутати | /plˈutatɪ/ | to confuse, to tangle | verb | ||
| повторення | /pɔʋtˈɔrɛnnja/ | repetition | noun | с | |
| поговорити | /pɔɦɔʋɔrˈɪtɪ/ | to talk, to have a talk | verb | ||
| попередній | /pɔpɛrˈɛdnij/ | previous | adj | ||
| порада | /pɔrˈada/ | advice | noun | ж | |
| порядок | /pɔrˈjadɔk/ | order | noun | ч | |
| поставити | /pɔstˈaʋɪtɪ/ | to put, to set, to place (perfective) | verb | ||
| постійно | /pɔstˈijnɔ/ | constantly, permanently | adv | ||
| поєднувати | /pɔˈjɛdnuʋatɪ/ | to combine (imperfective) | verb | ||
| правильно | /prˈaʋɪlʲnɔ/ | correctly | adv | ||
| практик | /prˈaktɪk/ | practitioner | noun | ||
| практикувати | /praktɪkuʋˈatɪ/ | to practice | verb | ||
| прийти | /prɪjtˈɪ/ | to come, to arrive (perfective) | verb | ||
| прийшлий | /prˈɪjʃlɪj/ | newcomer, outsider | adj | ||
| прикметник | /prɪkmˈɛtnɪk/ | adjective | noun | ч | |
| присудок | /prˈɪsudɔk/ | predicate | noun | ч | |
| професор | /prɔfˈɛsɔr/ | professor | noun | ч | |
| реальний | /rɛˈalʲnɛ/ | real | noun | с | |
| регулярно | /rɛɦulˈjarnɔ/ | regularly | adv | ||
| родовий | /rɔdˈɔʋɪj/ | genetic, patrimonial, genitive (case) | adj | ||
| розмовляти | /rɔzmɔʋlˈjatɪ/ | to speak, to talk | verb | ||
| розуміти | /rɔzumˈitɪ/ | to understand | verb | ||
| рід | /rid/ | gender, genus, family, birth | noun | ч | |
| різдво | /rizdʋˈɔ/ | Christmas | noun | с | |
| різний | /rˈiznɪj/ | various, different | adj | ||
| сей | /sɛj/ | this (archaic/dialect) | pron | ||
| середній | /sɛrˈɛdnij/ | middle, average, medium | adj | ||
| сестра | /sɛstrˈa/ | sister | noun | ж | |
| словник | /slɔʋnˈɪk/ | dictionary | noun | ч | |
| сполучник | /spɔlˈut͡ʃnɪk/ | conjunction (grammar) | noun | ч | |
| спосіб | /spˈɔsib/ | way, method, mood (grammar) | noun | ||
| спілкуватися | /spilkuʋˈatɪsja/ | to communicate | verb | ||
| створити | /stʋɔrˈɪtɪ/ | to create (perfective) | verb | ||
| стояти | /stɔˈjatɪ/ | to stand | verb | ||
| структура | /struktˈura/ | structure | noun | ж | |
| студентка | /studˈɛntka/ | student (female) | noun | ж | |
| сьогодні | /sʲɔɦˈɔdni/ | today | adv | ||
| такий | /takˈɪj/ | such, like this | pron | ||
| тема | /tˈɛma/ | topic, theme | noun | ||
| тепер | /tɛpˈɛr/ | now | pron | ||
| тетяна | /tɛtˈjana/ | Tetiana (name) | noun | ж | |
| тобто | /tˈɔbtɔ/ | that is to say, i.e. | conj | ||
| третій | /trˈɛtij/ | third | adj | ||
| увага | /uʋˈaɦa/ | attention, warning | noun | ж | |
| університет | /uniʋɛrsɪtˈɛt/ | university | noun | ч | |
| урок | /urˈɔk/ | lesson | noun | ч | |
| утворений | /utʋˈɔrɛnɪj/ | formed | adj | ||
| утворити | /utʋɔrˈɪtɪ/ | to form, to create (perfective) | verb | ||
| форма | /fˈɔrma/ | form, shape, uniform | noun | ж | |
| хвилина | /xʋɪlˈɪna/ | minute | noun | ||
| час | /t͡ʃas/ | time | noun | ч | |
| частина | /t͡ʃastˈɪna/ | part, portion | noun | ж | |
| частка | /t͡ʃˈastka/ | particle (grammar), share, fraction | noun | ж | |
| число | /t͡ʃɪslˈɔ/ | number, date | noun | ||
| числівник | /t͡ʃɪslˈiʋnɪk/ | numeral (grammar) | noun | ч | |
| читати | /t͡ʃɪtˈatɪ/ | to read | verb | ||
| чоловічий | /t͡ʃɔlɔʋˈit͡ʃɪj/ | masculine, men's | adj | ||
| швидкий | /ʃʋɪdkˈɪj/ | quick, fast | adj | ||
| швидко | /ʃʋˈɪdkɔ/ | quickly, fast | adv | ||
| шукати | /ʃukˈatɪ/ | to look for, to search | verb | ||
| щодня | /ʃt͡ʃɔdnˈja/ | every day, daily | adv | ||
| ігор | /ˈiɦɔr/ | Ihor (name) | noun | ч | |
| ідея | /idˈɛja/ | idea | noun | ж | |
| іменник | /imˈɛnnɪk/ | noun | noun | ч | |
| інтеграція | /intɛɦrˈat͡sija/ | integration | noun | ж | |
| іспит | /ˈispɪt/ | exam, test | noun | ч |