Підрядні означальні: де, куди, звідки
🎯 Чому це важливо?
Після вивчення який настав час опанувати підрядні означальні речення з прислівниками місця. Слова де, куди, звідки дозволяють описувати місця, напрямки руху та походження. Ці конструкції постійно використовуються в повсякденній мові, коли ми говоримо про міста, країни, будинки та інші локації.
Тест
Прочитайте три речення і подумайте про різницю:
- Місто, де я народився, дуже красиве.
- Місто, куди ми їдемо, далеко на сході.
- Місто, звідки він приїхав, на заході України.
Яка різниця між цими реченнями?
- Де = місцезнаходження, локація. Питання "де?" — я народився в місті, я там перебував.
- Куди = напрямок руху, ціль. Питання "куди?" — ми їдемо до міста, ми рухаємося туди.
- Звідки = походження, джерело. Питання "звідки?" — він приїхав з міста, він прибув звідти.
Це три різні типи просторових відносин: статична локація, напрямок і джерело руху.
💡 Did You Know
Українська мова чітко розрізняє ці три типи просторових відносин: статичне місце (де), напрямок руху (куди) і походження (звідки). Багато мов використовують одне слово для всіх трьох значень, але українська мова є більш точною в описі просторових відносин.
Теорія
Три типи просторових відносин
| Тип | Прислівник | Питання | Значення | Приклад |
|---|---|---|---|---|
| Локація | де | Де? | статичне місце | Місто, де я живу |
| Напрямок | куди | Куди? | ціль руху | Місто, куди я їду |
| Походження | звідки | Звідки? | джерело руху | Місто, звідки я приїхав |
Як обрати правильний прислівник:
-
Де — якщо дія відбувається в цьому місці (статично):
- Місто, де я працюю... (працюю в місті)
- Будинок, де він живе... (живе в будинку)
-
Куди — якщо рух спрямований до цього місця:
- Місто, куди ми переїжджаємо... (переїжджаємо до міста)
- Країна, куди вона летить... (летить до країни)
-
Звідки — якщо рух походить з цього місця:
- Місто, звідки він телефонував... (телефонував з міста)
- Країна, звідки вони втекли... (втекли з країни)
🌍 У реальному житті
Уявіть, що ви розповідаєте про свій родовід. Українці часто використовують усі три конструкції: "Я народився в Харкові — місті, де жили мої батьки. Потім ми переїхали до Києва — міста, куди багато людей їдуть на навчання. А мої дідусь і бабуся з Полтави — міста, звідки походить моя родина."
Споріднені прислівники
Кожен відносний прислівник має споріднені слова з подібним значенням:
| Відносний | Вказівний | Питальний | Невизначений |
|---|---|---|---|
| де | там, тут | де? | десь, деінде |
| куди | туди, сюди | куди? | кудись |
| звідки | звідти, звідси | звідки? | звідкись |
Приклади:
- Там — вказує на віддалене місце: Київ — там я працюю.
- Тут — вказує на близьке місце: Львів — тут я зараз.
- Туди — вказує на напрямок до віддаленого місця: Одеса — туди ми їдемо.
- Сюди — вказує на напрямок до близького місця: Сюди, будь ласка!
- Звідти — вказує на походження з віддаленого місця: Звідти вони приїхали.
- Звідси — вказує на походження з близького місця: Звідси видно гори.
🎬 Момент поп-культури
У фільмі "Захар Беркут" (2019) герої часто говорять про Карпати — місце, де живуть тухольці, куди приходять монголи, і звідки походить їхня сила та традиції. Ці конструкції створюють відчуття глибокого зв'язку людей з землею.
Поглиблення
Де — статична локація
Де використовується, коли ми описуємо місце, де щось знаходиться або відбувається. Дієслова зазвичай статичні або не передбачають зміни місця:
Типові дієслова з де:
- жити, мешкати — Будинок, де я живу...
- працювати — Офіс, де вона працює...
- навчатися — Університет, де він навчається...
- народитися — Місто, де я народився...
- відпочивати — Курорт, де ми відпочивали...
- зустрітися — Кав'ярня, де ми зустрілися...
Приклади речень:
- Село, де жили мої бабуся й дідусь, знаходиться в Карпатах.
- Ресторан, де ми вчора вечеряли, має чудову кухню та атмосферу.
- Парк, де діти граються щодня, нещодавно відремонтували повністю.
- Кімната, де він спить, дуже затишна і світла.
- Країна, де говорять українською, — це насамперед Україна та діаспора.
Якщо можна замінити "де" на "в якому/в якій", то де правильне: "Місто, де я живу" = "Місто, в якому я живу". Обидва варіанти граматично правильні.
Куди — напрямок руху
Куди використовується, коли ми описуємо місце як ціль руху. Дієслова зазвичай передбачають переміщення до цього місця:
Типові дієслова з куди:
- їхати, їздити — Місто, куди ми їдемо...
- йти, ходити — Магазин, куди вона ходить...
- летіти, літати — Країна, куди він летить...
- переїжджати — Квартира, куди вони переїжджають...
- подорожувати — Острів, куди туристи подорожують...
- відправляти — Адреса, куди відправили посилку...
Приклади речень:
- Країна, куди ми плануємо поїхати влітку, знаходиться в Європі.
- Офіс, куди вона ходить щодня на роботу, знаходиться в центрі міста.
- Університет, куди він вступив минулого року, дуже престижний в Україні.
- Готель, куди ми замовили номер заздалегідь, має чудові відгуки туристів.
- Місце, куди всі хочуть потрапити влітку, — це морське узбережжя.
💡 Did You Know
Слово куди споріднене з праслов'янським kǫda і має спільний корінь зі словами "код", "хід". Буквально означає "в який бік йти". Тому куди завжди пов'язане з рухом!
Звідки — походження
Звідки використовується, коли ми описуємо місце як джерело або початок руху. Дієслова зазвичай передбачають віддалення від цього місця:
Типові дієслова зі звідки:
- приїхати, приїжджати — Місто, звідки він приїхав...
- прийти, приходити — Країна, звідки вони прийшли...
- телефонувати — Готель, звідки вона телефонувала...
- втекти — Місто, звідки вони втекли...
- вивезти — Завод, звідки вивезли обладнання...
- походити — Регіон, звідки походить ця традиція...
Приклади речень:
- Країна, звідки приїхали наші сусіди, знаходиться далеко на сході.
- Місто, звідки він телефонував учора ввечері, було зовсім незнайомим.
- Село, звідки походить ця страва, славиться своєю кухнею на все Прикарпаття.
- Регіон, звідки вони привезли сувеніри, відомий своїми ремеслами та традиціями.
- Будинок, звідки чутно музику щовечора, знаходиться поруч з парком.
🎯 Цікавий факт
В українській народній творчості часто зустрічається мотив походження: "Із-за гори, звідки сонце встає..." Ця формула створює образ далекого, майже міфічного місця. Подібно в сучасній мові: "Країна, звідки походять мої предки..."
Типові помилки та як їх уникнути
Помилка 1: Плутати де і куди
❌ Неправильно: Місто, де ми їдемо, далеко.
Правильна форма: Місто, куди ми їдемо, далеко.
Чому? "Їдемо" — дієслово руху з напрямком (їдемо до міста), тому куди, не де.
Помилка 2: Плутати куди і звідки
❌ Неправильно: Країна, куди він приїхав, на заході.
Як треба: Країна, звідки він приїхав, на заході.
Чому? "Приїхав" — рух з країни сюди, тому звідки, не куди.
Помилка 3: Використовувати де замість звідки
❌ Неправильно: Село, де вона родом, у Карпатах.
Правильний варіант: Село, звідки вона родом, у Карпатах.
Чому? "Родом" передбачає походження (з села), тому звідки.
Помилка 4: Неправильний порядок слів
❌ Неправильно: Місто, я де народився, красиве.
✅ Правильно: Місто, де я народився, красиве.
Чому? Відносний прислівник завжди стоїть на початку підрядного речення.
🌍 У реальному житті
На практиці українські новини часто використовують ці конструкції. Наприклад: "Район, де сталася аварія, перекритий." "Країни, куди експортують українське зерно, залежать від поставок." "Регіон, звідки евакуювали людей, залишається небезпечним."
Невизначені та заперечні форми
Від де, куди, звідки утворюються невизначені та заперечні прислівники:
| Базовий | Невизначений | Заперечний | Узагальнюючий |
|---|---|---|---|
| де | десь, де-небудь | ніде | всюди, скрізь |
| куди | кудись, куди-небудь | нікуди | всюди |
| звідки | звідкись, звідки-небудь | нізвідки | звідусіль |
Приклади:
- Мені потрібно місце, десь де я зможу відпочити.
- Вона їде кудись, але не каже куди саме.
- Він приїхав звідкись здалеку, ми не знаємо звідки.
- Їй нікуди йти, вона залишиться тут.
- Цей звук чутно звідусіль — з усіх боків.
- Він шукав допомоги всюди, але не міг знайти.
Будь-де, куди-небудь, звідки-небудь — це форми з відтінком "байдуже який/будь-який": "Поїду куди-небудь — мені все одно куди саме."
Практика
Ось кілька поширених помилок, яких варто уникати:
- ❌ Я їду де я хочу. (неправильно: "де" — це локація)
- ✅ Я їду куди я хочу. (правильно: рух)
- ❌ Я прийшов де я був. (неправильно)
- ✅ Я прийшов звідки я був. (правильно: походження)
Спробуйте звертати увагу на дієслово: якщо це рух до — обирайте куди, якщо рух з — обирайте звідки, якщо немає руху — обирайте де.
Діалоги
Діалог 1: Про переїзд
Оля: Куди ви переїжджаєте? Я чула, що ви шукаєте нове житло.
Марина: У район, де є хороші школи та парки для дітей.
Оля: А квартира, де ви зараз живете, вам уже не подобається?
Марина: Подобається, але місце, звідки ми переїжджаємо, занадто далеко від роботи.
Діалог 2: Про подорож
Іван: Країна, куди ти летиш, далеко від України?
Петро: Так, Японія — місце, де я завжди мріяв побувати та побачити культуру.
Іван: А звідки ти дізнався про цей тур? Хочу теж поїхати!
Петро: Від друга, звідки він нещодавно повернувся дуже задоволений.
Діалог 3: Про роботу
Катя: Офіс, де ти працюєш, знаходиться в центрі міста?
Настя: Так, це місце, куди легко дістатися на метро за п'ятнадцять хвилин.
Катя: А компанія, звідки ти перейшла, була гіршою за нову?
Настя: Не гірша, просто місце, де я зараз, має більше можливостей для кар'єри.
Діалог 4: Про навчання
Викладач: Університет, куди ви вступили, дуже престижний у нашій країні.
Студент: Так, це місце, де навчалися мої батьки тридцять років тому.
Викладач: Цікаво! А місто, звідки ви приїхали на навчання, далеко?
Студент: Досить далеко — регіон, де я виріс, на заході України.
Діалог 5: Про походження
Олег: Розкажи про село, звідки твоя родина походить уже багато поколінь.
Юля: Це маленьке село в Карпатах — місце, де досі живуть мої дідусь і бабуся.
Олег: Ти часто їздиш туди відвідувати їх на свята?
Юля: Так, це єдине місце, куди я завжди повертаюся з радістю та ностальгією.
Українське прислів'я
Українці кажуть: «Де народився, там і пригодився.»
Зверніть увагу на структуру: прислів'я використовує відносний прислівник де (локація) у парі з вказівним там. Це типова конструкція для підрядних означальних речень — місце, де людина народилася, є місцем, де вона найбільш потрібна.
🌍 У реальному житті
Якщо ви хочете сказати, що людина повинна залишатися в рідному місці, використовуйте це прислів'я. Наприклад, на роботі: "Олег переїхав до столиці, але повернувся. Він каже: «Де народився, там і пригодився»."
📋 Підсумок
Що ви навчилися:
- Де використовується для статичної локації — місця, де щось знаходиться або відбувається.
- Куди використовується для напрямку руху — місця, до якого спрямований рух.
- Звідки використовується для походження — місця, з якого починається рух або походить щось.
- Вибір прислівника залежить від дієслова: статичне дієслово → де, дієслово руху до → куди, дієслово руху з → звідки.
Основне правило:
Де = в цьому місці. Куди = до цього місця. Звідки = з цього місця.
Далі:
У наступному модулі ви вивчите підрядні означальні речення з коли для опису часу та що як відносний займенник для опису фактів та ідей.
✅ Самоперевірка
Чи можете ви:
- Розрізняти де, куди, звідки за їхнім значенням?
- Обирати правильний прислівник залежно від дієслова в реченні?
- Використовувати споріднені прислівники (там, туди, звідти)?
- Утворювати підрядні означальні речення для опису місць?
Якщо так — ви готові до практики!
Потрібно більше практики?
Ви завершили цей модуль! Ось кілька способів закріпити матеріал:
🔄 Інтеграція знань
- Поєднуйте матеріал цього модуля з попередніми темами
- Створіть mind map зв'язків між різними темами
- Практикуйте використання кількох тем одночасно
🎯 Реальне застосування
- Знайдіть ситуації в житті, де можна використати вивчене
- Читайте українські тексти і шукайте знайомі структури
- Спілкуйтеся з носіями мови, застосовуючи нові знання
🌐 Онлайн-ресурси
Додаткові матеріали для практики B1:
- Українська мова онлайн: https://ukrainian-language.uk
- Словник.ua: https://slovnyk.ua — для перевірки слів
- YouTube канали: Шукайте "українська мова B1" для додаткових уроків
- Мовні обміни: italki, Tandem, HelloTalk для практики з носіями
💡 Порада: Найкращий спосіб закріпити матеріал — використовувати його регулярно. Виділіть 10-15 хвилин щодня для повторення!
🎯 Вправи
Де, куди чи звідки?
Яке слово потрібно вставити в речення про місто, в якому народилися та яке дуже красиве і старовинне?
Яке слово потрібно вставити в речення про країну, до якої летимо цього літа та яка знаходиться в Європі?
Яке слово потрібно вставити в речення про село, з якого приїхали гості вчора та яке далеко в горах?
Яке слово потрібно вставити в речення про офіс, в якому вона працює вже п'ять років та який знаходиться в центрі?
Яке слово потрібно вставити в речення про регіон, до якого вони переїжджають на постійне проживання та який дуже мальовничий?
Яке слово потрібно вставити в речення про місто, з якого він телефонував учора ввечері та яке було незнайомим?
Яке слово потрібно вставити в речення про готель, в якому ми зупинилися на ніч та який має чудовий вид на море?
Яке слово потрібно вставити в речення про університет, до якого вона вступила цього року та який дуже престижний у країні?
Яке слово потрібно вставити в речення про країну, з якої походить ця традиція та яка має багату культурну спадщину?
Яке слово потрібно вставити в речення про парк, в якому діти граються щодня після школи та який нещодавно відремонтували?
Яке слово потрібно вставити в речення про аеропорт, до якого прибуває наш літак о третій годині та який новий?
Яке слово потрібно вставити в речення про будинок, з якого вона виїхала минулого місяця та який тепер порожній і занедбаний?
Яке слово потрібно вставити в речення про кав'ярню, в якій ми зустрічаємося з друзями щосуботи та яка затишна та приваблива?
Яке слово потрібно вставити в речення про село, до якого ми їздимо влітку відпочивати щороку та яке у моїх дідуся й бабусі?
Прислівники та їх значення
Оберіть правильний прислівник
Місто, я живу вже десять років, дуже велике. Країна, ми плануємо поїхати влітку, знаходиться далеко. Регіон, він приїхав на навчання, на заході України. Офіс, вона щодня ходить на роботу, близько до дому. Будинок, живуть мої батьки вже тридцять років, старий. Місто, він телефонував сьогодні вранці, невідоме мені. Університет, навчаються мої друзі, дуже престижний у країні. Село, ми їздимо на вихідні до бабусі, у горах. Країна, походять мої предки, має багату історію. Кімната, діти сплять кожної ночі, дуже затишна. Аеропорт, відлітає наш рейс о сьомій годині, далеко від центру. Готель, ми забронювали номер заздалегідь, біля моря. Місце, всі хочуть потрапити влітку, — це узбережжя. Регіон, евакуювали людей минулого тижня, небезпечний зараз.
Правда чи неправда?
Слово «де» використовується для опису місця, куди спрямований рух.
Слово «куди» використовується з дієсловами руху, що передбачають напрямок.
Речення «Місто, звідки ми їдемо» граматично правильне для опису напрямку руху.
Слово «звідки» може бути замінене на «з якого / з якої» без зміни значення.
Прислівник «там» є вказівним аналогом «де» для віддаленого місця.
Речення «Країна, де ми летимо» є граматично правильним українським реченням.
Слово «нікуди» є заперечною формою від «куди» і означає відсутність напрямку.
Прислівники «сюди» і «звідси» мають протилежні значення щодо напрямку руху.
Речення «Будинок, куди я живу» є правильним способом описати місце проживання.
Слово «десь» є невизначеною формою від «де» і означає «в якомусь невідомому місці».
В англійській мові одне слово "where" може перекладатися як «де», «куди» і «звідки».
Речення «Регіон, звідки він телефонував» передбачає, що він був у тому регіоні.
Прислівник «всюди» може замінити «де» в будь-якому контексті для узагальнення.
Речення «Місце, куди ми зустрілися» є граматично правильним для опису зустрічі.
Типи просторових відносин
Де (локація, місцезнаходження)
Куди (напрямок руху)
Звідки (походження, джерело)
Розставте слова в правильному порядку
Виправте помилки
Місто, куди я живу вже десять років, дуже красиве.
Країна, де ми летимо цього літа, знаходиться в Азії.
Село, куди він приїхав минулого тижня, далеко від міста.
Офіс, звідки вона працює щодня, знаходиться в центрі.
Готель, куди ми зупинилися на ніч, має чудовий сервіс.
Будинок, де вона виїхала минулого місяця, тепер порожній.
Регіон, звідки ми їздимо на відпочинок, дуже красивий.
Університет, де він вступив цього року, престижний в країні.
Де, куди, звідки у контексті
Минулого року я вирішив відвідати село, жили мої дідусь і бабуся все своє життя. Це місце, я часто їздив у дитинстві на літні канікули. Будинок, вони мешкали понад п'ятдесят років, стоїть на пагорбі. Звідти видно долину, тече річка і пасуться корови. Дорога до села йде через ліс, ростуть столітні дуби. Є місце, можна зупинитися і помилуватися краєвидом на гори. Село, я нарешті приїхав після довгої дороги, зустріло мене тишею і спокоєм. Бабуся показала мені церкву, вінчалися мої батьки тридцять років тому. Ми пішли на цвинтар, поховані наші предки багатьох поколінь. Потім ми відвідали криницю, беруть воду всі жителі села. Увечері ми сиділи на ґанку будинку, я провів стільки щасливих днів у дитинстві. Бабуся розповідала про місця, вона подорожувала в молодості з дідусем. Країни, вони мріяли поїхати, здавалися тоді такими далекими та недосяжними. Тепер це село — єдине місце, вона хоче залишитися назавжди.
Знайдіть прислівники місця
Натисніть на ВСІ прислівники місця (де, куди, звідки та їх споріднені форми) у тексті.
Місто, де я народився, і село, звідки приїхали мої батьки, різні. Країна, куди ми їдемо, далеко, але там дуже красиво влітку. Він приїхав звідкись здалеку, але не сказав звідки саме. Офіс, де вона працює, і магазин, куди вона ходить, поруч. Туди ми їздимо щоліта — це місце, де відпочиває вся родина. Будинок, звідки вони виїхали, тут недалеко від парку. Десь в горах є село, де досі живуть за старими традиціями. Регіон, куди ми переїжджаємо, і місто, звідки ми їдемо, різні.
Оберіть усі правильні варіанти
Які прислівники використовуються для опису статичної локації?
Які речення граматично правильні?
Які прислівники є невизначеними формами?
Які дієслова зазвичай вживаються з прислівником «куди»?
Які речення описують походження (потребують «звідки»)?
Які прислівники є вказівними?
Які речення містять помилки у виборі прислівника?
Які вирази правильно використовують «звідки»?
Перекладіть речення
Географія та Культура
Як ми описуємо Карпати, коли говоримо про поїздку туди?
Як ми описуємо Софійський собор, коли говоримо про його розташування?
Як можна сказати про походження відомого письменника Тараса Шевченка?
Як ми говоримо про повернення додому після довгої подорожі?
Як правильно описати майдан Незалежності під час великих святкувань, використовуючи відносні прислівники?
Як ми граматично правильно говоримо про надійне джерело новин в інтернеті?
Як найкраще описати Львів для туриста, який планує свій перший маршрут містом?
Як коректно описати Чорнобильську зону відчуження в контексті історичної евакуації населення?
Доповніть речення прислівником
📚 Словник
| Слово | Вимова | Переклад | ЧМ | Примітка |
|---|---|---|---|---|
| байдуже | /bˈajduʒɛ/ | indifferent | присл | |
| близький | /blɪzʲkˈɪj/ | close, near | прикм | |
| будь-де | /bˈudʲ-dɛ/ | anywhere | займ | |
| варта | /ʋˈarta/ | guard, watch | ім | |
| вивезти | /ʋˈɪʋɛztɪ/ | to take out, to export | дієсл | |
| видно | /ʋˈɪdnɔ/ | visible, obviously | присл | |
| вирости | /ʋˈɪrɔstɪ/ | to grow up (perfective) | дієсл | |
| вказівний | /ʋkaziʋnˈɪj/ | pointing, indicative | прикм | |
| вступити | /ʋstupˈɪtɪ/ | to enter (perfective) | дієсл | |
| втекти | /ʋtɛktˈɪ/ | to run away, to escape | дієсл | |
| віддалений | /ʋiddˈalɛnɪj/ | remote, distant | прикм | |
| відремонтувати | /ʋidrɛmɔntuʋˈatɪ/ | to repair, to fix | дієсл | |
| глибокий | /ɦlɪbˈɔkɪj/ | deep | прикм | |
| гірш | /ɦirʃ/ | worse | ім | |
| евакуювати | /ɛʋakujuʋˈatɪ/ | to evacuate | дієсл | |
| експортувати | /ɛkspɔrtuʋˈatɪ/ | to export | дієсл | |
| завод | /zaʋˈɔd/ | factory | ім | |
| заздалегідь | /zazdalɛɦˈidʲ/ | in advance | присл | |
| затишний | /zˈatɪʃnɪj/ | cozy | прикм | |
| звідки-небудь | /zʋˈidkɪ-nɛbudʲ/ | from somewhere | займ | |
| звідкись | /zʋˈidkɪsʲ/ | from somewhere | займ | |
| звідти | /zʋˈidtɪ/ | from there | займ | |
| звідусіль | /zʋidusˈilʲ/ | from everywhere | займ | |
| здалеку | /zdˈalɛku/ | from afar | присл | |
| зерно | /zˈɛrnɔ/ | grain, seed | ім | |
| куди-небудь | /kudˈɪ-nɛbudʲ/ | somewhere | займ | |
| курорт | /kurˈɔrt/ | resort | ім | |
| мешкати | /mˈɛʃkatɪ/ | to reside, to live | дієсл | |
| монгол | /mɔnɦˈɔl/ | Mongol | ім | |
| морський | /mɔrsʲkˈɪj/ | sea (adj), maritime | прикм | |
| мотив | /mɔtˈɪʋ/ | motive, motif | ім | |
| міфічний | /mifˈit͡ʃnɪj/ | mythical | прикм | |
| народній | /narˈɔdnij/ | folk (adj variant) | прикм | |
| насамперед | /nasˈampɛrɛd/ | first of all | присл | |
| невизначений | /nɛʋˈɪznat͡ʃɛnɪj/ | indefinite, uncertain | прикм | |
| ностальгія | /nɔstalʲɦˈija/ | nostalgia | ім | |
| перекритий | /pɛrɛkrˈɪtɪj/ | blocked, covered over | прикм | |
| побувати | /pɔbuʋˈatɪ/ | to visit, to be at | дієсл | |
| подібний | /pɔdˈibnɪj/ | similar | прикм | |
| покоління | /pɔkɔlˈinnja/ | generation | ім | |
| поставка | /pɔstˈaʋka/ | delivery, supply | ім | |
| потрапити | /pɔtrˈapɪtɪ/ | to get to, to end up in (perfective) | дієсл | |
| предок | /prˈɛdɔk/ | ancestor | ім | |
| престижний | /prɛstˈɪʒnɪj/ | prestigious | прикм | |
| пригодитися | /prɪɦɔdˈɪtɪsja/ | to be useful | дієсл | |
| прикарпаття | /prɪkarpˈattja/ | Precarpathia | ім | |
| ремесло | /rɛmɛslˈɔ/ | craft | ім | |
| родовід | /rɔdɔʋˈid/ | genealogy, lineage | ім | |
| статичний | /statˈɪt͡ʃnɪj/ | static | прикм | |
| статично | /statˈɪt͡ʃnɔ/ | statically | присл | |
| сувенір | /suʋɛnˈir/ | souvenir | ім | |
| тур | /tur/ | tour, round | ім | |
| тухолька | /tˈuxɔlʲka/ | Tukholka (name) | ім | |
| узбережжя | /uzbɛrˈɛʒʒja/ | coast, shoreline | ім | |
| чутно | /t͡ʃˈutnɔ/ | audible, hearing | присл | |
| щовечора | /ʃt͡ʃɔʋˈɛt͡ʃɔra/ | every evening | присл | |
| із-за | /iz-za/ | because of, from behind (Russian influence - better через or з-за) | прийм |