Skip to main content

Часові підрядні речення

Motivation

Коли це сталося? Що було раніше, а що потім? Часові сполучники — це хронологічна карта вашого мовлення українською мовою. Вони дозволяють будувати складні наративи, описувати послідовність подій і точно передавати часові відношення між діями. Без них неможливо розповісти цікаву історію чи пояснити складний процес. Опануйте ці конструкції — і ваші розповіді стануть чіткими, логічними та захопливими для слухачів!


Тест

Прочитайте уважно три речення нижче і визначте часові відношення:

  1. Коли він прийшов, ми говорили. (одночасність)
  2. Після того як він пішов, ми продовжили розмову. (послідовність)
  3. Перш ніж піти, він попрощався. (попередня дія)

Кожне речення описує різні часові відношення:

  • Перше речення: дії відбуваються одночасно — він прийшов, і в той момент ми говорили.
  • Друге речення: одна дія після іншої — спочатку він пішов, потім ми продовжили.
  • Третє речення: одна дія перед іншою — спочатку попрощався, потім пішов.

Це — часові підрядні речення в українській мові. Різні сполучники, різні часові відношення та значення.

💡 Цікавий факт Часові сполучники — це найдавніший тип складних конструкцій у будь-якій мові. Ще первісні люди потребували способу описати: «Коли сонце зійшло, ми вийшли на полювання.» Українська мова зберегла багату систему часових сполучників, яка дозволяє точно передати найтонші нюанси часових відношень! Саме ця багатогранність робить українську мову особливо виразною та точною у вираженні часових концепцій.


Пояснення

Одночасність дій: коли, у той час як

Одночасні дії відбуваються в один і той самий момент або період часу.

Основні сполучники одночасності

СполучникЗначенняПриклад
колиу момент, колиКоли він прийшов, ми обідали.
у той час якпаралельно, водночасУ той час як вона готувала, він читав.
покипротягом часуПоки я працював, діти гралися.
в міру того якпоступовоВ міру того як ніч наближалась, ставало темніше.

Приклади одночасних дій

«Коли» — найуніверсальніший:

  • Коли мама прийшла додому, я вже спав.
  • Коли ми жили у Львові, часто відвідували театр.
  • Коли він говорив, усі уважно слухали.

«У той час як» — наголос на паралельності:

  • У той час як одні працювали, інші відпочивали.
  • У той час як батько ремонтував машину, мати готувала обід.

«Поки» — тривалість:

  • Поки ти спав, я встиг прибрати кімнату.
  • Поки діти в школі, мама працює вдома.

🌍 У реальному житті У щоденних розмовах українці часто використовують «поки» для опису паралельних дій: «Поки чай остигає, розкажи, як справи!» або «Поки ми чекаємо автобус, давай повторимо план.» Це природний спосіб організувати час у бесіді!

Відмінності між сполучниками одночасності

Кожен сполучник має свої відтінки значення та стилістичні особливості:

«Коли» vs «у той час як»:

  • «Коли» — універсальний, може означати і момент, і період: «Коли він зайшов, ми обідали.»
  • «У той час як» — наголос на паралельності двох різних дій: «У той час як одні працювали, інші відпочивали.»

«Поки» vs «в міру того як»:

  • «Поки» — тривалість без змін: «Поки ти спав, я працював.»
  • «В міру того як» — поступова зміна: «В міру того як ніч наближалась, ставало темніше.»

🎯 Практична порада Для одночасних дій найчастіше використовуйте «коли» або «поки». «У той час як» звучить більш формально та книжно, тому краще підходить для письмових текстів.


Послідовність дій: після того як, як тільки

Послідовні дії відбуваються одна за одною в певному порядку.

Сполучники послідовності

СполучникЗначенняПриклад
після того якодразу післяПісля того як він пішов, настала тиша.
як тількинегайно післяЯк тільки почувся дзвінок, усі встали.
щойноледве, тільки-ноЩойно він увійшов, почався дощ.
ледвемало не, ледве встигЛедве ми вийшли, пішов град.
з тих пір яквід того часуЗ тих пір як він переїхав, ми рідко бачимося.
відтоді яквід того моментуВідтоді як вона закінчила університет, працює тут.

Приклади послідовних дій

«Після того як» — чітка послідовність:

  • Після того як він закінчив роботу, пішов додому.
  • Після того як ми повечеряли, дивилися фільм.
  • Після того як пройшов дощ, з'явилась веселка.

«Як тільки» — негайна реакція:

  • Як тільки почувся дзвінок, усі замовкли.
  • Як тільки сонце зійшло, ми вирушили в дорогу.
  • Як тільки я побачив її, одразу впізнав.

«Щойно» та «ледве» — наголос на моментальності:

  • Щойно він заснув, задзвонив телефон.
  • Ледве вона вийшла з дому, почався дощ.

💡 Цікавий факт Слово «щойно» походить від «що» + «ойно» (давня форма «тільки»). Це унікальне українське слово, яке точно передає ідею «тільки-но, ледве встиг». Російська мова не має прямого еквівалента — замість нього використовують «тільки что» або «ледве»!


Попередність дій: перш ніж, до того як

Попередні дії відбуваються раніше за головну дію.

Сполучники попередності

СполучникЗначенняПриклад
перш ніждо того, якПерш ніж піти, він попрощався.
до того якраніше, ніжДо того як почати, прочитай інструкцію.
перед тим якбезпосередньо доПеред тим як заснути, вона читала книгу.
поки неаж покиЧекай, поки не прийду.
доки неаж докиНе йди, доки не поговоримо.

Приклади попередніх дій

«Перш ніж» — класичний варіант:

  • Перш ніж прийняти рішення, подумай уважно.
  • Перш ніж почати проект, ми склали план.
  • Перш ніж вийти на сцену, він хвилювався.

«До того як» та «перед тим як»:

  • До того як він став відомим, ніхто не знав його імені.
  • Перед тим як заснути, діти завжди слухають казку.

«Поки не» та «доки не» — очікування результату:

  • Я чекатиму, поки ти не повернешся.
  • Він працюватиме, доки не закінчить проект.

⚠️ Важливий нюанс «Поки не» і «доки не» вимагають заперечення в підрядному реченні: ✅ Правильно: Чекай, поки я не прийду. ❌ Неправильно: Чекай, поки я прийду. Це одна з найчастіших помилок іноземців!


Тривалість і межі: поки, доки, весь час

Тривалі дії охоплюють певний період часу.

СполучникЗначенняПриклад
покипротягом часуПоки дощ йшов, ми сиділи вдома.
докивесь час, аж доДоки я живу, пам'ятатиму.
весь час покиувесь періодВесь час поки ми чекали, вона нервувала.
до тих пір покиаж до моментуВін працюватиме до тих пір, поки не закінчить.

Приклади тривалих дій:

  • Поки батьки на роботі, діти в школі.
  • Доки є надія, варто боротися.
  • Весь час поки тривала подорож, ми фотографували краєвиди.

🎬 Культурний момент В українських народних піснях часові сполучники створюють особливу атмосферу: «Поки сонце зійде, роса очі виїсть» — прислів'я про нетерплячість. «Доки живу — тебе любитиму» — вираження вічної любові. Часові конструкції надають мовленню поетичності та глибини!


Регулярність: кожного разу коли, щоразу як

Повторювані дії відбуваються регулярно.

ВиразЗначенняПриклад
кожного разу колипри кожній нагодіКожного разу коли він приходить, приносить квіти.
щоразу якпри кожному випадкуЩоразу як ми зустрічаємось, згадуємо минуле.
завжди колипостійно, колиЗавжди коли йде дощ, він бере парасольку.

Приклади регулярності:

  • Кожного разу коли я бачу це місце, згадую дитинство.
  • Щоразу як вона співає, усі аплодують.
  • Завжди коли настає весна, він їде до села.

🇺🇦 Українська ідентичність Часові сполучники в українській мові багатші, ніж у багатьох інших. Ми маємо тонкі нюанси: «коли» (загальне), «як тільки» (негайно), «щойно» (ледве встиг), «перш ніж» (до того), «поки» (протягом). Ця багатогранність дозволяє точно передати найскладніші часові відношення!


Практика

Як обрати правильний сполучник?

Задайте собі ці питання:

  1. Дії одночасні чи послідовні?

    • Одночасні → коли, у той час як, поки
    • Послідовні → після того як, як тільки, перш ніж
  2. Яка дія раніше?

    • Підрядна раніше → перш ніж, до того як
    • Головна раніше → після того як, як тільки
  3. Дія миттєва чи тривала?

    • Миттєва → як тільки, щойно, ледве
    • Тривала → поки, доки, весь час

Типові помилки та як їх уникнути

Помилка 1: Плутанина «поки» і «поки не»

❌ Неправильно: Чекай, поки я прийду. ✅ Правильно: Чекай, поки я не прийду.

Чому? «Поки не» вимагає заперечення для вираження очікування результату.

Помилка 2: Неправильний порядок дій

❌ Неправильно: Після того як ми приїхали, їхали три години. ✅ Правильно: Після того як ми їхали три години, приїхали.

Чому? «Після того як» вказує на попередню дію.

Помилка 3: Плутанина «перш ніж» і «після того як»

❌ Неправильно: Перш ніж він пішов, ми поговорили. (якщо розмова була після) ✅ Правильно: Після того як ми поговорили, він пішов.

Чому? «Перш ніж» = до того, як; «після того як» = після того, як.

🎯 Практична порада Послідовність простіше запам'ятати схемою: ДІЯ 1 → ДІЯ 2. Коли підрядне речення описує першу дію — вживайте «перш ніж» чи «до того як». Коли підрядне описує другу дію — використовуйте «після того як» чи «як тільки».


Діалоги

Діалог 1: Ранок

Мама: Що ти робив, коли я прийшла?

Син: Коли ти прийшла, я вже снідав.

Мама: А що ти робив до того?

Син: Перш ніж снідати, я прийняв душ. А після того як подзвонив будильник, я ще п'ять хвилин лежав.

Мама: Як тільки я пішла на роботу, ти, мабуть, увімкнув комп'ютер?

Син: Ні, поки ти була вдома, я читав книжку!


Діалог 2: Подорож

Турист: Коли найкраще відвідати Карпати?

Гід: Кожного разу коли я там буваю, найкраще навесні.

Турист: А що робити, поки чекаємо на поїзд?

Гід: Поки чекаємо, можемо оглянути місто. Після того як сядемо в потяг, їхатимемо шість годин.

Турист: До того як виїхати, треба щось поїсти!

Гід: Як тільки знайдемо кав'ярню, зупинимось.


Діалог 3: Робота

Шеф: Коли закінчиш звіт?

Працівник: До того як піду додому, обов'язково закінчу.

Шеф: А що робив увесь ранок?

Працівник: Поки готував звіт, аналізував дані. Щойно отримав останню інформацію, одразу почав писати.

Шеф: Добре. Як тільки закінчиш, принеси мені.

Працівник: Після того як перевірю помилки, одразу занесу!


Діалог 4: Спогади

Дідусь: Коли я був молодий, усе було інакше.

Онук: А коли ви познайомились з бабусею?

Дідусь: Як тільки я її побачив, одразу закохався. Ми зустрілися, коли ще були студентами.

Онук: А коли одружились?

Дідусь: Після того як я закінчив університет, ми одружились. Перш ніж запропонувати їй руку, я довго хвилювався!

Онук: Відтоді як ви разом, скільки років минуло?

Дідусь: З тих пір як ми одружились — вже п'ятдесят років!


📋 Підсумок

Що ви навчилися:

  1. Одночасність: коли, у той час як, поки — дії відбуваються паралельно.
  2. Послідовність: після того як, як тільки, щойно — одна дія після іншої.
  3. Попередність: перш ніж, до того як — одна дія перед іншою.
  4. Тривалість: поки, доки, весь час — дія охоплює період.
  5. Регулярність: вирази для систематичних, циклічних подій.

Основне правило:

Часовий сполучник визначає відношення між діями: одночасність (коли), послідовність (після того як), попередність (перш ніж). Обирайте сполучник відповідно до логіки подій!

Далі:

У наступному модулі (М38) ми розглянемо інтеграцію всіх типів складних речень та односкладні речення. Це дозволить вам будувати справді складні тексти, поєднуючи причинові, часові, умовні та відносні конструкції!

Самоперевірка

Чи можете ви:

  • Використати «коли», «у той час як» для одночасних дій?
  • Використати «після того як», «як тільки» для послідовних дій?
  • Використати «перш ніж», «до того як» для попередніх дій?
  • Правильно застосувати «поки не» з запереченням?

Якщо так — переходьте до вправ!



Потрібно більше практики?

Ви завершили цей модуль! Ось кілька способів закріпити матеріал:

🔄 Інтеграція знань

  • Поєднуйте матеріал цього модуля з попередніми темами
  • Створіть mind map зв'язків між різними темами
  • Практикуйте використання кількох тем одночасно

🎯 Реальне застосування

  • Знайдіть ситуації в житті, де можна використати вивчене
  • Читайте українські тексти і шукайте знайомі структури
  • Спілкуйтеся з носіями мови, застосовуючи нові знання

🌐 Онлайн-ресурси

Додаткові матеріали для практики B1:

  • Українська мова онлайн: https://ukrainian-language.uk
  • Словник.ua: https://slovnyk.ua — для перевірки слів
  • YouTube канали: Шукайте "українська мова B1" для додаткових уроків
  • Мовні обміни: italki, Tandem, HelloTalk для практики з носіями

💡 Порада: Найкращий спосіб закріпити матеріал — використовувати його регулярно. Виділіть 10-15 хвилин щодня для повторення!

🎯 Вправи

Часові сполучники

📝Quiz

Який сполучник використовується для вираження одночасних дій, що відбуваються паралельно у часі?

Яке з наведених речень правильно виражає послідовність подій з використанням сполучника часу?

Який сполучник використовується для вираження дії, яка відбувається безпосередньо перед іншою дією?

Як правильно завершити речення з використанням часового сполучника «Чекай тут, поки я ___»?

Який сполучник найкраще передає ідею миттєвої реакції на подію в українській мові?

Яке з наведених речень містить часовий сполучник, що виражає регулярність повторюваних подій?

Який сполучник використовується для вираження дії, яка триває протягом усього періоду іншої дії?

Яка основна відмінність між сполучниками «щойно» та «з тих пір як» у вираженні часових відношень?

Сполучник та його функція

🔗Match Up

Доповніть речення правильним сполучником

✍️Fill in the Blank
він прийшов, ми вже вечеряли.
сонце зійшло, ми вирушили в дорогу негайно.
почати роботу, уважно прочитай інструкцію до кінця.
Чекай тут, я
ми закінчили проект, поїхали святкувати у ресторан.
він став директором, ніхто не знав його імені в компанії.
я бачу це місце, згадую своє дитинство та батьків.
вона готувала вечерю, він читав газету на дивані.
він увійшов до кімнати, почався гучний дощ на вулиці.
Він працюватиме, не закінчить цей важливий проект.
ніч наближалась, ставало все темніше й холодніше.
ми зустрічаємось, завжди згадуємо ті веселі часи.

Правда чи неправда?

⚖️True or False

Сполучник «коли» виражає одночасність дій.

«Після того як» виражає дію, яка відбувається раніше за головну.

«Перш ніж» і «до того як» — це синоніми.

Вираз «поки не» вимагає заперечення в підрядному реченні.

«Як тільки» та «щойно» виражають миттєву реакцію.

«З тих пір як» використовується для однократних подій.

«У той час як» можна замінити на «поки» без зміни значення.

Слово «щойно» є унікальним українським сполучником без прямого російського еквівалента.

«В міру того як» виражає миттєву зміну ситуації.

«Доки не» і «поки не» є синонімами.

«Кожного разу коли» виражає регулярність дії.

«Ледве» використовується для вираження тривалості дії.

Розподіліть сполучники за типом часових відношень

📊Group Sort

Одночасність (паралельні дії)

Drop words here

Послідовність (після іншої дії)

Drop words here

Попередність (до іншої дії)

Drop words here

Складіть речення з розсипаних слів

🧩Build the Sentence
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...
Drag words here to build the sentence...

Знайдіть і виправте помилку

🔍Find and Fix
Step 1: Find the error

Чекай тут, поки я прийду з магазину додому.

Step 1: Find the error

Після того як він пішов, ми говорили вже про це.

Step 1: Find the error

Перш ніж він пішов, ми продовжили розмову далі.

Step 1: Find the error

Як тільки він поступово ставав кращим, ми раділи.

Step 1: Find the error

Коли вона закінчила школу, вчилася там дванадцять років.

Step 1: Find the error

Щойно він входив до кімнати, почався гучний дощ на вулиці.

Step 1: Find the error

Поки він не прийде, я чекатиму тут весь день.

Step 1: Find the error

В міру того як він миттєво розумів, ситуація змінювалась.

Заповніть пропуски в тексті

📝Complete the Passage

Минулого літа я вирішив подорожувати Україною. я приїхав до Львова, одразу пішов до старого міста. я гуляв центром, фотографував кожну будівлю. обійшов увесь центр, зайшов у кав'ярню. я пив каву, познайомився з цікавою людиною. ми почали розмовляти, час минув непомітно. попрощатися, ми обмінялися контактами. я приїхав додому, часто згадую ту подорож. я бачу фотографії, знову відчуваю ту атмосферу. не поїду туди знову, буду мріяти про це місто. настане наступне літо, обов'язково повернуся. побачу знайомі вулиці, відчую щастя. почну подорож, ретельно сплануюю маршрут. все буде готово, вирушу в дорогу. подорожую, завжди відкриваю для себе нове.

Позначте часові сполучники

🎯Mark the Words

Клацніть на слова, що відповідають критерію.

Коли він прийшов, ми обідали. Після того як закінчили, пішли на прогулянку. Поки гуляли, розмовляли. Перш ніж повернутися, купили морозиво. Як тільки прийшли додому, увімкнули телевізор. Кожного разу коли дивимося цей серіал, сміємося. З тих пір як почали дивитися, не можемо зупинитися. До того як почали, не знали, що він такий цікавий.\n

Виберіть усі граматично правильні речення

☑️Select All That Apply

Які речення є граматично правильними?

Чекай, поки я не прийду.
Чекай, поки я прийду.
Після того як він пішов, настала тиша.
Коли він прийшов, ми вже вечеряли.

Які речення правильно використовують часові сполучники?

Як тільки він поступово вчився, ставав кращим.
Перш ніж він пішов, ми продовжили розмову.
Як тільки почувся дзвінок, усі встали.
Перш ніж піти, він попрощався.

Які речення правильно виражають паралельність дій?

Після того як ми приїхали, їхали три години.
В міру того як ніч наближалась, ставало темніше.
Поки вона готувала, він читав газету.
У той час як батьки працювали, діти гралися.

Які речення правильно виражають регулярність?

Щоразу як ми зустрічаємось, згадуємо минуле.
Кожного разу коли він приходить, приносить квіти.
Завжди коли йде дощ, він бере парасольку.
З тих пір як він переїхав, ми рідко бачимося.

Які сполучники виражають попередність (дію до іншої)?

до того як
перш ніж
після того як
як тільки

Які сполучники виражають миттєвість?

як тільки
в міру того як
ледве
щойно

Перекладіть на українську мову

🇺🇦Translate to Ukrainian
When he came, we were already having dinner with the whole family.
As soon as the sun rose, we set off on our journey.
Before leaving, he said goodbye to everyone in the office.
Wait here until I return from the store with groceries.
While she was cooking dinner, he was reading a newspaper.
Every time I visit this city, I remember my childhood years.
Since he moved to another city, we rarely see each other.
As night approached, it was getting darker and colder.

📚 Словник

СловоВимоваПерекладЧМПримітка
аплодувати/aplɔduʋˈatɪ/to applaudдієсл
бесіда/bˈɛsida/conversation, talkім
веселка/ʋɛsˈɛlka/rainbowім
виїсти/ʋˈɪjistɪ/to eat outдієсл
відтоді/ʋidtˈɔdi/since thenзайм
док/dɔk/dockім
закохатися/zakɔxˈatɪsja/to fall in loveдієсл
замовкти/zamˈɔʋktɪ/to become silentдієсл
книжно/knˈɪʒnɔ/bookishlyприсл
моментальність/mɔmɛntˈalʲnistʲ/instantaneousnessім
наставати/nastaʋˈatɪ/to come, to set inдієсл
нетерплячість/nɛtɛrplˈjat͡ʃistʲ/impatienceім
односкладний/ɔdnɔsklˈadnɪj/one-element, simple (sentence)прикм
ойно/ɔjnɔ/justприсл
остигати/ɔstɪɦˈatɪ/to cool downдієсл
паралельність/paralˈɛlʲnistʲ/parallelismім
повечеряти/pɔʋɛt͡ʃˈɛrjatɪ/to have dinnerдієсл
попередність/pɔpɛrɛdnistʲ/precedence, previousnessім
почутися/pɔt͡ʃˈutɪsja/to be heard, to feel (dialectal variant)дієсл
поєднуючи/pɔˈjɛdnujut͡ʃɪ/combiningдієсл
ремонтувати/rɛmɔntuʋˈatɪ/to repair, to renovateдієсл
роса/rɔsˈa/dewім
систематичний/sɪstɛmatˈɪt͡ʃnɪj/systematicприкм
темніше/tɛmnˈiʃɛ/darkerприсл
хронологічний/xrɔnɔlɔɦˈit͡ʃnɪj/chronologicalприкм
циклічний/t͡sɪklˈit͡ʃnɪj/cyclicприкм